崖の高さは一仞ほどだ。
がけのたかさはいちじんほどだ。
El acantilado tiene una altura de alrededor de una braza.
仞 se lee じん (jin) y significa ren.
じん
jin
崖の高さは一仞ほどだ。
がけのたかさはいちじんほどだ。
El acantilado tiene una altura de alrededor de una braza.
その井戸は二仞ほどの深さがある。
そのいどはにじんほどのふかさがある。
Ese pozo tiene una profundidad de unas dos brazas.
古い書物には、城壁は三仞に達したとある。
ふるいしょもつには、じょうへきはさんじんにたっしたとある。
Un libro antiguo dice que la muralla del castillo alcanzaba tres brazas.
船頭は棒で川の深さを測り、五仞だと言った。
せんどうはぼうでかわのふかさをはかり、ごじんだといった。
El barquero midió la profundidad del río con una vara y dijo que tenía cinco brazas.
谷の両側には万仞の岩壁がそびえていた。
たにのりょうがわにはばんじんのがんぺきがそびえていた。
A ambos lados del valle se alzaban paredes rocosas de enorme altura.
昔の人は仞を使って高さや深さを表した。
むかしのひとはじんをつかってたかさやふかさをあらわした。
Antiguamente se usaba esta unidad para expresar altura y profundidad.
彼は壁の高さを仞で見積もった。
かれはかべのたかさをじんでみつもった。
Él calculó la altura del muro en brazas.
この穴は一仞にも満たない。
このあなはいちじんにもみたない。
Este agujero no llega ni a una braza de profundidad.
山道の脇は数仞の崖になっている。
やまみちのわきはすうじんのがけになっている。
Junto al sendero de montaña hay un acantilado de varias brazas de altura.
Uso real de este vocabulario en personas, nombres de personajes y títulos de anime en Anime.Jepang.org.
5 entradas