崖の高さは一仞ほどだ。
がけのたかさはいちじんほどだ。
O penhasco tem cerca de uma braça de altura.
仞 lê-se じん (jin) e significa ren.
じん
jin
崖の高さは一仞ほどだ。
がけのたかさはいちじんほどだ。
O penhasco tem cerca de uma braça de altura.
その井戸は二仞ほどの深さがある。
そのいどはにじんほどのふかさがある。
Esse poço tem cerca de duas braças de profundidade.
古い書物には、城壁は三仞に達したとある。
ふるいしょもつには、じょうへきはさんじんにたっしたとある。
Um livro antigo diz que a muralha do castelo alcançava três braças.
船頭は棒で川の深さを測り、五仞だと言った。
せんどうはぼうでかわのふかさをはかり、ごじんだといった。
O barqueiro mediu a profundidade do rio com uma vara e disse que tinha cinco braças.
谷の両側には万仞の岩壁がそびえていた。
たにのりょうがわにはばんじんのがんぺきがそびえていた。
Dos dois lados do vale erguiam-se paredões rochosos de altura imensa.
昔の人は仞を使って高さや深さを表した。
むかしのひとはじんをつかってたかさやふかさをあらわした。
Antigamente, usava-se essa unidade para indicar altura e profundidade.
彼は壁の高さを仞で見積もった。
かれはかべのたかさをじんでみつもった。
Ele estimou a altura do muro em braças.
この穴は一仞にも満たない。
このあなはいちじんにもみたない。
Este buraco não chega nem a uma braça de profundidade.
山道の脇は数仞の崖になっている。
やまみちのわきはすうじんのがけになっている。
Ao lado da trilha da montanha há um penhasco de várias braças de altura.