王は冕をかぶって玉座に座った。
おうはかんむりをかぶってぎょくざにすわった。
El rey se sentó en el trono llevando una corona.
冕 se lee べん (ben) y significa corona ceremonial cuadrada.
べん
ben
王は冕をかぶって玉座に座った。
おうはかんむりをかぶってぎょくざにすわった。
El rey se sentó en el trono llevando una corona.
古い絵巻には冕を着けた君主が描かれている。
ふるいえまきにはかんむりをつけたくんしゅがえがかれている。
En un rollo de pintura antiguo aparece un gobernante con una corona.
儀式のために冕が丁寧に箱へ収められた。
ぎしきのためにかんむりがていねいにはこへおさめられた。
Para la ceremonia, la corona fue guardada cuidadosamente en una caja.
冕は身分の高さを示す装いでもあった。
かんむりはみぶんのたかさをしめすよそおいでもあった。
La corona también era un adorno que indicaba un rango elevado.
博物館で冕の複製を見ることができる。
はくぶつかんでかんむりのふくせいをみることができる。
En el museo, se puede ver una réplica de la corona.
この字の冕は礼装用のかぶりものを指す。
このじのかんむりはれいそうようのかぶりものをさす。
En este carácter, se refiere a un tocado ceremonial.
王子は父の冕を静かに受け継いだ。
おうじはちちのかんむりをしずかにうけついだ。
El príncipe heredó en silencio la corona de su padre.
古注では冕を高位の者の冠と説明している。
こちゅうではかんむりをこういのもののかんむりとせつめいしている。
Las anotaciones antiguas lo explican como la corona de una persona de alto rango.
冕を整えると、彼の姿はいっそう威厳を帯びた。
かんむりをととのえると、かれのすがたはいっそういげんをおびた。
Cuando le acomodaron la corona, su porte se volvió aún más majestuoso.