庭に楝が一本立っている。
にわにおうちがいっぽんたっている。
Hay una melia japonesa en el jardín.
楝 se lee おうち (ouchi) y significa cinamomo.
おうち
ouchi
庭に楝が一本立っている。
にわにおうちがいっぽんたっている。
Hay una melia japonesa en el jardín.
春になると、楝の若葉がやわらかくひらく。
はるになると、おうちのわかばがやわらかくひらく。
Cuando llega la primavera, las hojas jóvenes de la melia japonesa se abren con suavidad.
祖父は楝を庭木として大切にしている。
そふはおうちをにわきとしてたいせつにしている。
Mi abuelo cuida mucho la melia japonesa como árbol de jardín.
道の向こうに高い楝が見える。
みちのむこうにたかいおうちがみえる。
Se ve una melia japonesa alta al otro lado del camino.
楝の花は小さいが、香りは上品だ。
おうちのはなはちいさいが、かおりはじょうひんだ。
Las flores de la melia japonesa son pequeñas, pero su aroma es elegante.
夏の日差しの下で楝の影がゆれた。
なつのひざしのしたでおうちのかげがゆれた。
Bajo el sol de verano, la sombra de la melia japonesa se balanceó.
この公園では楝が秋に葉を落とす。
このこうえんではおうちがあきにはをおとす。
En este parque, la melia japonesa pierde las hojas en otoño.
古い寺のそばに楝が植えられている。
ふるいてらのそばにおうちがうえられている。
Se ha plantado una melia japonesa junto al templo antiguo.
村の人たちはあの楝を目印にしている。
むらのひとたちはあのおうちをめじるしにしている。
Los habitantes del pueblo usan esa melia japonesa como referencia.