船は玄界灘を静かに進んだ。
ふねはげんかいなだをしずかにすすんだ。
el barco avanzó tranquilamente por el mar de genkai.
灘 se lee なだ (nada) y significa mar abierto.
なだ
nada
船は玄界灘を静かに進んだ。
ふねはげんかいなだをしずかにすすんだ。
el barco avanzó tranquilamente por el mar de genkai.
鹿島灘の荒波が船を揺らした。
かしまなだのあらなみがふねをゆらした。
las olas agitadas de kashima-nada sacudieron el barco.
灘の酒は香りが良い。
なだのさけはかおりがよい。
el sake de nada tiene un buen aroma.
遠州灘で大きな魚が釣れた。
えんしゅうなだでおおきなさかながつれた。
se pescó un pez grande en enshu-nada.
荒れた灘を渡るのは危険だ。
あれたなだをわたるのはきけんだ。
es peligroso cruzar un mar agitado.
灘の潮の流れは非常に速い。
なだのしおのながれはひじょうにはやい。
la corriente de la marea en el mar abierto es muy rápida.
彼は灘の酒蔵を訪れた。
かれはなだのさかぐらをおとずれた。
él visitó una bodega de sake en nada.
冬の灘は航海の難所となる。
ふゆのなだはこうかいのなんしょとなる。
el mar abierto en invierno se convierte en un lugar difícil para la navegación.
船乗りは灘の波を警戒している。
ふなのりはなだのなみをけいかいしている。
los marineros están alerta a las olas del mar agitado.