船は玄界灘を静かに進んだ。
ふねはげんかいなだをしずかにすすんだ。
le navire a progressé calmement dans la mer de genkai.
灘 se lit なだ (nada) et signifie haute mer.
なだ
nada
船は玄界灘を静かに進んだ。
ふねはげんかいなだをしずかにすすんだ。
le navire a progressé calmement dans la mer de genkai.
鹿島灘の荒波が船を揺らした。
かしまなだのあらなみがふねをゆらした。
les vagues agitées de kashima-nada ont secoué le bateau.
灘の酒は香りが良い。
なだのさけはかおりがよい。
le saké de nada a un bon arôme.
遠州灘で大きな魚が釣れた。
えんしゅうなだでおおきなさかながつれた。
un gros poisson a été pêché à enshu-nada.
荒れた灘を渡るのは危険だ。
あれたなだをわたるのはきけんだ。
il est dangereux de traverser une mer agitée.
灘の潮の流れは非常に速い。
なだのしおのながれはひじょうにはやい。
le courant de marée en haute mer est très rapide.
彼は灘の酒蔵を訪れた。
かれはなだのさかぐらをおとずれた。
il a visité une brasserie de saké à nada.
冬の灘は航海の難所となる。
ふゆのなだはこうかいのなんしょとなる。
la haute mer en hiver devient un endroit difficile pour la navigation.
船乗りは灘の波を警戒している。
ふなのりはなだのなみをけいかいしている。
les marins se méfient des vagues de la mer agitée.