炉の燠がまだ赤く残っている。
ろのおきがまだあかくのこっている。
Las brasas del hogar todavía siguen rojas.
燠 se lee おき (oki) y significa brasas.
おき
oki
炉の燠がまだ赤く残っている。
ろのおきがまだあかくのこっている。
Las brasas del hogar todavía siguen rojas.
燠に息を吹きかけると、火が強くなった。
おきにいきをふきかけると、ひがつよくなった。
Cuando soplé las brasas, el fuego se avivó.
夜更けには、燠のぬくもりだけが残っていた。
よふけには、おきのぬくもりだけがのこっていた。
A altas horas de la noche, solo quedaba el calor de las brasas.
彼は燠を灰の下に埋めておいた。
かれはおきをはいのしたにうめておいた。
Él enterró las brasas bajo la ceniza.
燠が消えないように、ときどき薪を足した。
おきがきえないように、ときどきまきをたした。
Añadí leña de vez en cuando para que las brasas no se apagaran.
朝になると、燠は白い灰に変わっていた。
あさになると、おきはしろいはいにかわっていた。
Por la mañana, las brasas se habían convertido en ceniza blanca.
古い燠をかき集めて、もう一度火を起こした。
ふるいおきをかきあつめて、もういちどひをおこした。
Junté las brasas viejas y encendí el fuego otra vez.
燠の上で湯を温めながら話をした。
おきのうえでゆをあたためながらはなしをした。
Conversamos mientras calentábamos agua sobre las brasas.
風が吹くたびに、燠がほのかに明るくなった。
かぜがふくたびに、おきがほのかにあかるくなった。
Cada vez que soplaba el viento, las brasas brillaban un poco más.