狸が道を横切った。
たぬきがみちをよこぎった。
Un tanuki cruzó el camino.
狸 se lee たぬき (tanuki) y significa tanuki.
たぬき
tanuki
狸が道を横切った。
たぬきがみちをよこぎった。
Un tanuki cruzó el camino.
庭で狸を見かけた。
にわでたぬきをみかけた。
Vi un tanuki en el jardín.
その狸は人をあまり怖がらない。
そのたぬきはひとをあまりこわがらない。
Ese tanuki no le tiene mucho miedo a la gente.
森の奥で狸の親子に出会った。
もりのおくでたぬきのおやこにであった。
Me encontré con una cría y su madre tanuki en lo profundo del bosque.
狸は夜に活動することが多い。
たぬきはよるにかつどうすることがおおい。
Los tanuki suelen estar activos por la noche.
昔話には狸がよく登場する。
むかしばなしにはたぬきがよくとうじょうする。
Los tanuki aparecen a menudo en los cuentos populares antiguos.
川の近くで狸の足跡を見つけた。
かわのちかくでたぬきのあしあとをみつけた。
Encontré huellas de tanuki cerca del río.
あの狸は茂みの中に隠れた。
あのたぬきはしげみのなかにかくれた。
Ese tanuki se escondió entre los arbustos.
雨のあと、狸が畑を歩いていた。
あめのあと、たぬきがはたけをあるいていた。
Después de la lluvia, un tanuki caminaba por el campo.