昔は笞で罰することがあった。
むかしはむちでばっすることがあった。
Antiguamente, a veces se castigaba con un látigo.
笞 se lee しもと (shimoto) y significa látigo.
しもと
shimoto
昔は笞で罰することがあった。
むかしはむちでばっすることがあった。
Antiguamente, a veces se castigaba con un látigo.
罪人は笞を受けることになった。
ざいにんはむちをうけることになった。
El condenado fue sentenciado a recibir azotes.
笞という字にはむちの意味がある。
ちというじにはむちのいみがある。
Ese carácter tiene el sentido de látigo.
役人は笞を手にして立っていた。
やくにんはむちをてにしてたっていた。
El funcionario estaba de pie con un látigo en la mano.
古い記録には笞で打つ刑が見える。
ふるいきろくにはむちでうつけいがみえる。
Los registros antiguos muestran un castigo que consistía en azotar.
彼は笞のような細い棒を持っていた。
かれはむちのようなほそいぼうをもっていた。
Llevaba una vara delgada parecida a un látigo.
先生は笞の読み方を古典の授業で説明した。
せんせいはちのよみかたをこてんのじゅぎょうでせつめいした。
El profesor explicó cómo leer ese carácter en la clase de literatura clásica.
その法では笞に当たる罪も定められていた。
そのほうではむちにあたるつみもさだめられていた。
Esa ley también establecía delitos castigados con azotes.
物語には笞を恐れる人々の姿が描かれている。
ものがたりにはむちをおそれるひとびとのすがたがえがかれている。
La historia retrata a personas que temen el látigo.