彼は笠を被っていた。
かれはかさをかぶっていた。
Él llevaba un sombrero de bambú.
笠 se lee かさ (kasa) y significa sombrero cónico de Asia oriental.
かさ
kasa
彼は笠を被っていた。
かれはかさをかぶっていた。
Él llevaba un sombrero de bambú.
親の権力を笠に着る。
おやのけんりょくをかさにきる。
Valerse de la influencia de los padres.
その農民は古い笠を持っています。
そののうみんはふるいかさをもっています。
El granjero tiene un sombrero de bambú viejo.
侍は深く笠をかぶって顔を隠した。
さむらいはふかくかさをかぶってかおをかくした。
El samurái se bajó el sombrero de bambú para ocultar su rostro.
部屋に入る前に笠を脱ぎなさい。
へやにはいるまえにかさをぬぎなさい。
Quítate el sombrero de bambú antes de entrar a la habitación.
上司の威光を笠に着て威張っている。
じょうしのいこうをかさにきていばっている。
Actúa de forma mandona aprovechándose de la influencia de su jefe.
祖父は竹で笠を作るのが上手です。
そふはたけでかさをつくるのがじょうずです。
Mi abuelo es bueno haciendo sombreros de bambú.
日差しが強いので笠をかぶった。
ひざしがつよいのでかさをかぶった。
Me puse un sombrero de bambú porque la luz del sol era fuerte.
彼女はお土産に笠を買った。
かのじょはおみやげにかさをかった。
Ella compró un sombrero de bambú como recuerdo.