彼は笠を被っていた。
かれはかさをかぶっていた。
He was wearing a bamboo hat.
笠 is read as かさ (kasa) and means conical hat (East-Asian style).
かさ
kasa
彼は笠を被っていた。
かれはかさをかぶっていた。
He was wearing a bamboo hat.
親の権力を笠に着る。
おやのけんりょくをかさにきる。
Relying on one's parents' influence.
その農民は古い笠を持っています。
そののうみんはふるいかさをもっています。
The farmer has an old bamboo hat.
侍は深く笠をかぶって顔を隠した。
さむらいはふかくかさをかぶってかおをかくした。
The samurai pulled his bamboo hat down low to hide his face.
部屋に入る前に笠を脱ぎなさい。
へやにはいるまえにかさをぬぎなさい。
Take off your bamboo hat before entering the room.
上司の威光を笠に着て威張っている。
じょうしのいこうをかさにきていばっている。
He acts bossy by taking advantage of his boss's influence.
祖父は竹で笠を作るのが上手です。
そふはたけでかさをつくるのがじょうずです。
My grandfather is good at making bamboo hats.
日差しが強いので笠をかぶった。
ひざしがつよいのでかさをかぶった。
I wore a bamboo hat because the sunlight was strong.
彼女はお土産に笠を買った。
かのじょはおみやげにかさをかった。
She bought a bamboo hat as a souvenir.
Real usage of this vocabulary in character names and anime titles on Anime.Jepang.org.
10 entries
2 entries