彼は笠を被っていた。
かれはかさをかぶっていた。
Il portait un chapeau de bambou.
笠 se lit かさ (kasa) et signifie chapeau conique d'Asie orientale.
かさ
kasa
彼は笠を被っていた。
かれはかさをかぶっていた。
Il portait un chapeau de bambou.
親の権力を笠に着る。
おやのけんりょくをかさにきる。
Profiter de l'influence de ses parents.
その農民は古い笠を持っています。
そののうみんはふるいかさをもっています。
Le fermier a un vieux chapeau de bambou.
侍は深く笠をかぶって顔を隠した。
さむらいはふかくかさをかぶってかおをかくした。
Le samouraï a baissé son chapeau de bambou pour cacher son visage.
部屋に入る前に笠を脱ぎなさい。
へやにはいるまえにかさをぬぎなさい。
Enlevez votre chapeau de bambou avant d'entrer dans la pièce.
上司の威光を笠に着て威張っている。
じょうしのいこうをかさにきていばっている。
Il fait le petit chef en profitant de l'influence de son patron.
祖父は竹で笠を作るのが上手です。
そふはたけでかさをつくるのがじょうずです。
Mon grand-père est doué pour fabriquer des chapeaux en bambou.
日差しが強いので笠をかぶった。
ひざしがつよいのでかさをかぶった。
J'ai porté un chapeau de bambou car le soleil tapait fort.
彼女はお土産に笠を買った。
かのじょはおみやげにかさをかった。
Elle a acheté un chapeau de bambou comme souvenir.
Usage réel de ce vocabulaire dans les personnes, les noms de personnages et les titres d’anime sur Anime.Jepang.org.
10 entrées
1 entrées