Sens

Kanji 珴

porter en offrande des objets rituels en jade avec révérence

porter en offrande des objets rituels en jade avec révérence, présenter du jade cérémoniel avec un profond respect

Ordre des Traits

L’animation de l’ordre des traits n’est pas encore disponible pour le kanji 珴.

Code Unicode: U+73F4

Lectures

Kunyomi 訓読み
-
Onyomi 音読み
Nanori 名乗り
-
Jōyō
-
JLPT
-
Fréquence
-
Traits
11
Radical
-
Composants
-
Kanji Kentei
-
Kanji similaires

Phrases d’exemple

5 phrases de référence

とは、祭礼で使う玉器をうやうやしく捧げ持つさまを表す。

Ce mot décrit l’action de porter en offrande des objets cérémoniels en jade avec révérence.

古い文では、は敬意をこめた所作として説明される。

Dans les textes anciens, il est expliqué comme un geste cérémoniel respectueux.

祭官が玉器を高く捧げる、その厳かな姿をという。

Il désigne l’image solennelle d’un officiant levant du jade cérémoniel en offrande.

の字には、捧げ物を丁重に持つ気配がこもっている。

Ce caractère porte la nuance de tenir une offrande avec beaucoup de soin et de respect.

儀礼の場にふさわしい静かな敬いが、という語に感じられる。

On ressent dans ce mot une révérence calme propre au cadre rituel.