壺に水を入れた。
つぼにみずをいれた。
J’ai mis de l’eau dans la jarre.
壺 se lit つぼ (tsubo) et signifie gobelet à dés.
つぼ
tsubo
壺に水を入れた。
つぼにみずをいれた。
J’ai mis de l’eau dans la jarre.
古い壺が棚に置いてある。
ふるいつぼがたなにおいてある。
Une vieille jarre est posée sur l’étagère.
この壺は口が小さい。
このつぼはくちがちいさい。
Ce récipient a une petite ouverture.
酒を壺で保存する。
さけをつぼでほぞんする。
La boisson est conservée dans un pot.
彼は急所の壺を押さえた。
かれはきゅうしょのつぼをおさえた。
Il a appuyé sur le point vital.
鍼師は壺に灸をすえる。
はりしはつぼにきゅうをすえる。
Le praticien applique la moxibustion sur un point du corps.
その指摘は図星で、壺を突いた。
そのしてきはずぼしで、つぼをついた。
Cette remarque a visé juste.
彼の思う壺にはまった。
かれのおもうつぼにはまった。
Je suis tombé dans son piège comme prévu.
祭りで大きな壺を運んだ。
まつりでおおきなつぼをはこんだ。
Nous avons transporté une grande jarre au festival.
Usage réel de ce vocabulaire dans les personnes, les noms de personnages et les titres d’anime sur Anime.Jepang.org.
1 entrées
5 entrées