Sens du Mot 大寒小寒

おおさむこさむ oosamukosamu

大寒小寒 se lit おおさむこさむ (oosamukosamu) et signifie premier vers d'une comptine d'hiver.

Sens

Français

  1. premier vers d'une comptine d'hiver
  2. vers d'une comptine sur le froid
  3. premier vers d'une comptine enfantine chantée les jours de froid

Anglais

  1. first verse of a nursery rhyme sung by children on cold days (similar to "It's Raining, It's Pouring")

Lecture

Kana

おおさむこさむ

Romaji

oosamukosamu

Suite des Traits

4 caractères • 30 traits au total

Repères d’Étude et Catégories

JLPT N3 Jōyō Classe 3 Kanken 8級 Rank 110485 Priorité R

Vocabulaire Lié

Max. 12

大寒

だいかん

daikan

"major cold" solar term (approx. January 20, roughly the coldest time of the year)

小寒

しょうかん

Xiaohan

"minor cold" solar term (approx. January 6)

大小

だいしょう

grand et petit

daishō (matched pair of long and short swords)

大同小異

だいどうしょうい

sensiblement identique

essentially the same with only minor differences

大衆小説

たいしゅうしょうせつ

roman populaire

novel for the masses

大阪教育大付属池田小学校

おおさかきょういくだいふぞくいけだしょうがっこう

École élémentaire Ikeda rattachée à l'Université d'éducation d'Osaka

Ikeda Elementary School attached to Osaka Kyoiku University

大規模小売店舗立地法

だいきぼこうりてんぽりっちほう

loi sur l'implantation des grands magasins de détail

Large-scale Retail Store Law

大寒波

だいかんぱ

vague de grand froid

cold snap

小寒い

こさむい

frais

chilly

中小企業大学

ちゅうしょうきぎょうだいがく

université des petites et moyennes entreprises

Chuushoukigyou University

拡大縮小

かくだいしゅくしょう

mise à l'échelle

scaling

小異を捨てて大同につく

しょういをすててだいどうにつく

passer outre les petites différences pour le bien commun

to overlook minor differences for the sake of the common good