"major cold" solar term (approx. January 20, roughly the coldest time of the year)
Sens du Mot 大寒小寒
おおさむこさむ
oosamukosamu
大寒小寒 se lit おおさむこさむ (oosamukosamu) et signifie premier vers d'une comptine d'hiver.
Sens
Français
- premier vers d'une comptine d'hiver
- vers d'une comptine sur le froid
- premier vers d'une comptine enfantine chantée les jours de froid
Anglais
- first verse of a nursery rhyme sung by children on cold days (similar to "It's Raining, It's Pouring")
Lecture
Kana
おおさむこさむ
Romaji
oosamukosamu
Suite des Traits
4 caractères • 30 traits au totalRepères d’Étude et Catégories
Vocabulaire Lié
Max. 12"minor cold" solar term (approx. January 6)
daishō (matched pair of long and short swords)
essentially the same with only minor differences
novel for the masses
大阪教育大付属池田小学校
おおさかきょういくだいふぞくいけだしょうがっこう
École élémentaire Ikeda rattachée à l'Université d'éducation d'Osaka
Ikeda Elementary School attached to Osaka Kyoiku University
Large-scale Retail Store Law
cold snap
chilly
Chuushoukigyou University
scaling
to overlook minor differences for the sake of the common good