Sens du Mot 夷
夷 se lit えびす (ebisu) et signifie Aïnou.
Sens
Français
- Aïnou
- étranger
- provincial
- barbare
- guerrier rude
- guerrier brutal
- peuples anciens du nord du Japon
- Aïnous
Lecture
Kana
えびす
Romaji
ebisu
Variantes d’Écriture
- 戎 えびす ebisu
Suite des Traits
1 caractères • 6 traits au totalRepères d’Étude et Catégories
Vocabulaire Lié
Max. 12Phrases d’Exemple
9昔の文では夷が異民族を指すことがあった。
むかしのぶんではえびすがいみんぞくをさすことがあった。
Dans les textes anciens, ce caractère désignait parfois des peuples étrangers.
夷という呼び方には古い時代の見方が表れている。
えびすというよびかたにはふるいじだいのみかたがあらわれている。
Ce terme reflète une ancienne vision historique.
歴史書では東の夷について記されている。
れきししょではひがしのえびすについてしるされている。
Les sources historiques mentionnent des groupes de l'est désignés par ce terme.
夷の字は今では主に歴史の文脈で見る。
えびすのじはいまではおもにれきしのぶんみゃくでみる。
Aujourd'hui, ce caractère apparaît surtout dans des contextes historiques.
辞書では夷にえみしの意味も載っている。
じしょではえびすにえみしのいみものっている。
Le dictionnaire donne aussi ce caractère comme ancien terme pour un groupe ethnique.
夷は場合によっては侮蔑的に使われた。
えびすはばあいによってはぶべつてきにつかわれた。
Dans certains cas, ce terme était employé de manière péjorative.
夷の語を読むと時代背景に注意が必要だ。
えびすのごをよむとじだいはいけいにちゅういがひつようだ。
Quand on lit ce terme, il faut faire attention à son contexte historique.
古い資料では夷が北方の民を指すこともある。
ふるいしりょうではえびすがほっぽうのたみをさすこともある。
Dans les sources anciennes, ce caractère peut aussi désigner des peuples du nord.
夷の意味にはアイヌを含む説明もある。
えびすのいみにはあいぬをふくむせつめいもある。
Certaines explications incluent aussi les Aïnous dans son champ de sens.