忽ち雨が降り出した。
たちまちあめがふりだした。
Soudain, il a commencé à pleuvoir.
忽ち se lit たちまち (tachimachi) et signifie soudainement.
たちまち
tachimachi
忽ち雨が降り出した。
たちまちあめがふりだした。
Soudain, il a commencé à pleuvoir.
彼は忽ちその仕事を終えた。
かれはたちまちそのしごとをおえた。
Il a terminé le travail en un instant.
雲が切れて忽ち太陽が現れた。
くもがきれてたちまちたいようがあらわれた。
Les nuages se sont dissipés et le soleil est apparu instantanément.
噂は忽ち町中に広まった。
うわさはたちまちまちじゅうにひろまった。
La rumeur s'est propagée dans la ville en un rien de temps.