この村では栲で作った服を祭りの日に着る。
このむらではたえでつくったふくをまつりのひにきる。
Dans ce village, on porte des vêtements faits de tissu en fibres d'arbre les jours de fête.
栲 se lit たえ (tae) et signifie tissu de fibres de mûrier à papier.
たえ
tae
この村では栲で作った服を祭りの日に着る。
このむらではたえでつくったふくをまつりのひにきる。
Dans ce village, on porte des vêtements faits de tissu en fibres d'arbre les jours de fête.
祖母は若いころ、栲を織っていた。
そぼはわかいころ、たえをおっていた。
Ma grand-mère tissait du tissu en fibres d'arbre quand elle était jeune.
栲は木の繊維から作られる。
たえはきのせんいからつくられる。
Ce tissu est fabriqué à partir de fibres d'arbre.
博物館で古い栲の布を見た。
はくぶつかんでふるいたえのぬのをみた。
J'ai vu un ancien morceau de tissu en fibres d'arbre au musée.
職人は栲を水に浸してから糸にした。
しょくにんはたえをみずにひたしてからいとにした。
L'artisan a trempé la matière dans l'eau avant d'en faire du fil.
栲の袋は軽くて丈夫だ。
たえのふくろはかるくてじょうぶだ。
Un sac fabriqué avec cette matière est léger et solide.
庭の隅に栲が一本立っている。
にわのすみにぬるでがいっぽんたっている。
Il y a un sumac dans un coin du jardin.
秋になると栲の葉は赤く色づく。
あきになるとぬるでのははあかくいろづく。
Quand l'automne arrive, les feuilles du sumac deviennent rouges.
父は山で栲を見つけて名前を教えてくれた。
ちちはやまでぬるでをみつけてなまえをおしえてくれた。
Mon père a trouvé un sumac dans la montagne et m'a appris son nom.
Usage réel de ce vocabulaire dans les personnes, les noms de personnages et les titres d’anime sur Anime.Jepang.org.