庭に梓の木を植えた。
にわにあずさのきをうえた。
J'ai planté un catalpa dans le jardin.
梓 se lit し (shi) et signifie catalpa jaune.
し
shi
庭に梓の木を植えた。
にわにあずさのきをうえた。
J'ai planté un catalpa dans le jardin.
梓は春にやわらかな葉を出す。
あずさははるにやわらかなはをだす。
Le catalpa produit de jeunes feuilles tendres au printemps.
公園の梓が大きな日かげを作っている。
こうえんのあずさがおおきなひかげをつくっている。
Le catalpa du parc crée une grande zone d'ombre.
その梓は川の近くでよく育つ。
そのあずさはかわのちかくでよくそだつ。
Ce catalpa pousse bien près de la rivière.
祖父は梓の花が好きだった。
そふはあずさのはながすきだった。
Mon grand-père aimait les fleurs du catalpa.
道ばたに古い梓が一本立っている。
みちばたにふるいあずさがいっぽんたっている。
Un vieux catalpa se dresse au bord de la route.
梓の葉が風に揺れていた。
あずさのはがかぜにゆれていた。
Les feuilles du catalpa se balançaient dans le vent.
村の入口には大きな梓がある。
むらのいりぐちにはおおきなあずさがある。
Il y a un grand catalpa à l'entrée du village.
夏になると梓の下で休む人が多い。
なつになるとあずさのしたでやすむひとがおおい。
En été, beaucoup de gens se reposent sous le catalpa.
Usage réel de ce vocabulaire dans les personnes, les noms de personnages et les titres d’anime sur Anime.Jepang.org.