Sens du Mot 痕
痕 se lit あと (ato) et signifie trace.
Sens
Français
- trace
- vestige
- ruines
- site
- empreinte
- marque
Lecture
Kana
あと
Romaji
ato
Variantes d’Écriture
- 跡 あと ato
- 址 あと ato
- 迹 あと ato
Suite des Traits
1 caractères • 11 traits au totalRepères d’Étude et Catégories
Vocabulaire Lié
Max. 12Phrases d’Exemple
10腕に小さな痕が残っている。
うでにちいさなあとがのこっている。
Il reste une petite marque sur mon bras.
雪の上に犬の痕が続いていた。
ゆきのうえにいぬのあとがつづいていた。
Les empreintes du chien se poursuivaient sur la neige.
古い机には深い痕がいくつもある。
ふるいつくえにはふかいあとがいくつもある。
Le vieux bureau a plusieurs marques profondes.
転んだ痕がまだひざに残っている。
ころんだあとがまだひざにのこっている。
La marque de ma chute est encore sur mon genou.
泥の痕で誰が入ったかすぐ分かった。
どろのあとでだれがはいったかすぐわかった。
Grâce aux traces de boue, nous avons tout de suite su qui était entré.
顔の痕は時間とともに薄くなった。
かおのあとはじかんとともにうすくなった。
La marque sur son visage s'est estompée avec le temps.
犯人は痕を残さずに逃げた。
はんにんはあとをのこさずににげた。
Le coupable s'est enfui sans laisser de trace.
この床には家具を動かした痕がある。
このゆかにはかぐをうごかしたあとがある。
Il y a sur ce sol des marques laissées par des meubles déplacés.
砂浜には朝の足痕が残っていた。
すなはまにはあさのあしあとがのこっていた。
Les empreintes du matin restaient sur la plage de sable.
痘痕も靨。
L'amour est aveugle.
Liens de Contexte Usage dans les Anime Ouvrez pour voir des personnes, des noms de personnages et des titres d’anime.
Usage réel de ce vocabulaire dans les personnes, les noms de personnages et les titres d’anime sur Anime.Jepang.org.
Personnes
1 entrées
Noms de Personnages
1 entrées
Titres d’Anime
2 entrées