古い寺の屋根には磚が整然と並んでいる。
ふるいてらのやねにはかわらがせいぜんとならんでいる。
Les tuiles du toit de l’ancien temple sont soigneusement alignées.
磚 se lit せん (sen) et signifie brique (utilisée dans les bâtiments de style chinois).
せん
sen
古い寺の屋根には磚が整然と並んでいる。
ふるいてらのやねにはかわらがせいぜんとならんでいる。
Les tuiles du toit de l’ancien temple sont soigneusement alignées.
庭の道には赤い磚が敷かれていた。
にわのみちにはあかいしきがわらがしかれていた。
Des tuiles rouges avaient été posées sur le chemin du jardin.
職人が割れた磚を一枚ずつ取り替えた。
しょくにんがわれたかわらをいちまいいちまいとりかえた。
L’artisan a remplacé les tuiles cassées une à une.
雨のあと、磚の色がいっそう濃く見えた。
あめのあと、かわらのいろがいっそうこくみえた。
Après la pluie, la couleur des tuiles paraissait encore plus profonde.
古道具屋で模様入りの磚を見つけた。
ふるどうぐやでもよういりのしきがわらをみつけた。
J’ai trouvé une tuile ornée de motifs dans une boutique d’antiquités.
その家の玄関は青い磚で飾られていた。
そのいえのげんかんはあおいしきがわらでかざられていた。
L’entrée de la maison était décorée de tuiles bleues.
壁の磚に午後の日差しが当たっていた。
かべのかわらにごごのひざしがあたっていた。
La lumière de l’après-midi éclairait les tuiles du mur.
遺跡から焼かれた磚が出土した。
いせきからやかれたかわらがしゅつどした。
Des tuiles cuites ont été mises au jour sur le site archéologique.
子どもたちは磚の上に座って休んでいた。
こどもたちはしきがわらのうえにすわってやすんでいた。
Les enfants étaient assis à se reposer sur les tuiles.