彼は子どもの頃から聾だった。
かれはこどものころからろうだった。
Il est sourd depuis l'enfance.
聾 se lit つんぼ (tsumbo) et signifie surdité.
つんぼ
tsumbo
彼は子どもの頃から聾だった。
かれはこどものころからろうだった。
Il est sourd depuis l'enfance.
その大きな音は耳を聾するほどだった。
そのおおきなおとはみみをろうするほどだった。
Le bruit fort était assez intense pour assourdir.
彼女は聾のある画家として知られている。
かのじょはろうのあるがかとしてしられている。
Elle est connue comme une peintre sourde.
聾によって会話が難しいこともある。
ろうによってかいわがむずかしいこともある。
La surdité peut parfois rendre la conversation difficile.
彼は聾でも読書を楽しんでいる。
かれはろうでもどくしょをたのしんでいる。
Même s'il est sourd, il aime lire.
工事の音が町じゅうを聾した。
こうじのおとがまちじゅうをろうした。
Le bruit des travaux a assourdi toute la ville.
その医師は聾の早期発見の大切さを語った。
そのいしはろうのそうきはっけんのたいせつさをかたった。
Le médecin a parlé de l'importance du dépistage précoce de la surdité.
彼女の祖父は聾だが、とても表情豊かだ。
かのじょのそふはろうだが、とてもひょうじょうゆたかだ。
Son grand-père est sourd, mais très expressif.
突然の爆発音に一瞬耳が聾した気がした。
とつぜんのばくはつおんにいっしゅんみみがろうしたきがした。
L'explosion soudaine a donné à mes oreilles une sensation de surdité pendant un instant.
聾唖者は手話で話す。
Les personnes sourd-muettes parlent en utilisant la langue des signes.