池で小さな蛙を見つけた。
いけでちいさなかえるをみつけた。
J'ai trouvé une petite grenouille dans l'étang.
蛙 se lit かえる (kaeru) et signifie grenouille.
かえる
kaeru
池で小さな蛙を見つけた。
いけでちいさなかえるをみつけた。
J'ai trouvé une petite grenouille dans l'étang.
蛙がぴょんと道を横切った。
かえるがぴょんとみちをよこぎった。
Une grenouille a traversé la route d'un bond.
子どもたちは蛙の声を聞いていた。
こどもたちはかえるのこえをきいていた。
Les enfants écoutaient les grenouilles.
雨のあと、庭に蛙が現れた。
あめのあと、にわにかえるがあらわれた。
Après la pluie, une grenouille est apparue dans le jardin.
この蛙は手のひらに乗るほど小さい。
このかえるはてのひらにのるほどちいさい。
Cette grenouille est assez petite pour tenir dans la paume de la main.
蛙は静かな水辺を好む。
かえるはしずかなみずべをこのむ。
Les grenouilles aiment les bords de l'eau calmes.
兄は蛙を見ても驚かない。
あにはかえるをみてもおどろかない。
Mon grand frère ne se surprend pas en voyant une grenouille.
蛙の模様をよく見ると美しい。
かえるのもようをよくみるとうつくしい。
Le motif de la grenouille est beau quand on le regarde de près.
夏の夜は蛙が一晩中鳴いている。
なつのよるはかえるがひとばんじゅうないている。
Les nuits d'été, les grenouilles coassent toute la nuit.