鷲が空高く舞っている。
わしがそらたかくまっている。
L’aigle plane haut dans le ciel.
鷲 se lit わし (washi) et signifie aigle.
わし
washi
鷲が空高く舞っている。
わしがそらたかくまっている。
L’aigle plane haut dans le ciel.
あの山には大きな鷲がいる。
あのやまにはおおきなわしがいる。
Il y a un grand aigle sur cette montagne.
鷲は鋭い目をしている。
わしはするどいめをしている。
L’aigle a des yeux perçants.
鷲が獲物をねらっている。
わしがえものをねらっている。
L’aigle vise sa proie.
子どものころ、鷲の写真を集めていた。
こどものころ、わしのしゃしんをあつめていた。
Quand j’étais enfant, je collectionnais des photos d’aigles.
その鷲は岩の上に止まっていた。
そのわしはいわのうえにとまっていた。
L’aigle était posé sur un rocher.
鷲の翼はとても力強い。
わしのつばさはとてもちからづよい。
Les ailes de l’aigle sont très puissantes.
動物園で白い鷲を見た。
どうぶつえんでしろいわしをみた。
J’ai vu un aigle blanc au zoo.
鷲は高い木の上に巣を作ることがある。
わしはたかいきのうえにすをつくることがある。
Les aigles construisent parfois leur nid en haut des arbres.
鷲は鳥の王だ。
L'aigle est le roi des oiseaux.
Usage réel de ce vocabulaire dans les personnes, les noms de personnages et les titres d’anime sur Anime.Jepang.org.