JLPT N2Kelas 3

Arti / Makna

Arti Kanji 倍

dua kali lipat

dua kali lipat, kali lipat, ganda

double, twice, times, fold

Urutan Goresan
Kontrol animasi urutan goresan

Bacaan

Kunyomi 訓読み
Onyomi 音読み
バイ
Nanori 名乗り
ます

Tahun Ditambahkan (Jōyō): 1946

Jōyō
Kelas 3
JLPT
JLPT N2
Frekuensi
#714
Jumlah goresan
10
Radikal
Komponen
Kanji Kentei
Level 8
Kanji Mirip

Kosakata Terkait

Menampilkan 36 kata populer

Menampilkan 36 dari 90 entri yang mengandung kanji ini.

ばい

kali lipat

double

倍率

ばいりつ

rasio

competitiveness rating (e.g. for university entrance)

倍増

ばいぞう

lipat ganda

doubling

倍加

ばいか

penggandaan

doubling

倍額

ばいがく

jumlah dua kali lipat

double amount

倍々

ばいばい

berlipat-lipat

doubling (repeatedly)

倍クロック技術

ばいクロックぎじゅつ

teknologi pengganda clock

clock-doubling technology

倍する

ばいする

melipatgandakan

to double

倍にして返す

ばいにしてかえす

mengembalikan dua kali lipat

to repay double the original amount

倍にする

ばいにする

melipatgandakan

to double

倍パルス記録

ばいパルスきろく

perekaman pulsa ganda

double-pulse recording

倍音

ばいおん

nada tambahan

overtone

一倍

いちばい

dua kali lipat

(even) more

人一倍

ひといちばい

lebih dari orang lain

(much) more than others

100倍

ひゃくばい

seratus kali lipat

much more (than previously)

一粒万倍

いちりゅうまんばい

satu benih berbuah melimpah

a single seed can eventually produce a great harvest

可愛さ余って憎さ百倍

かわいさあまってにくさひゃくばい

benci berlipat karena terlalu sayang

the greatest hate proceeds from the greatest love

元気百倍

げんきひゃくばい

semangat berlipat ganda

extremely healthy

五倍

ごばい

lima kali lipat

five times (as much)

三倍

さんばい

tiga kali lipat

three times (as much)

四倍

よんばい

empat kali lipat

four times (as much)

十倍

じゅうばい

sepuluh kali lipat

ten times

数倍

すうばい

beberapa kali lipat

several times (as large, over)

千倍

せんばい

seribu kali lipat

thousand-fold

ゲノム倍加

ゲノムばいか

penggandaan genom

genome doubling

マーカ倍率

マーカばいりつ

skala ukuran penanda

marker size scale factor

安倍川餅

あべかわもち

abekawa mochi

abekawa mochi

一倍体

いちばいたい

monoploid

monoploid

応札倍率

おうさつばいりつ

rasio penawaran

bid-to-cover ratio

横倍角

よこばいかく

lebar ganda

double-width size (of text)

何倍も

なんばいも

berkali-kali lipat

manyfold

拡張倍精度

かくちょうばいせいど

presisi ganda diperluas

extended double-precision

求人倍率

きゅうじんばいりつ

rasio lowongan kerja

job opening-to-application ratio

五倍子

ふし

biji empedu

sumac gallnut

五倍子の木

ふしのき

pohon sumak cina

Chinese sumac (Brucea javanica)

五倍子蜂

ふしばち

tawon empedu

gall wasp (any insect of family Cynipidae)

Contoh Kalimat

5 kalimat referensi

今年の売り上げは去年の二になった。

penjualan tahun ini menjadi dua kali lipat dibanding tahun lalu.

この部屋は前の部屋の三広い。

kamar ini tiga kali lebih luas daripada kamar sebelumnya.

彼は人一努力する。

dia berusaha lebih keras daripada orang lain.

値段がに上がっていて驚いた。

aku terkejut karena harganya naik jadi dua kali lipat.

今日はいつもの働いた。

hari ini aku bekerja dua kali lebih banyak dari biasanya.