defense
Arti / Makna
Arti Kanji 守
menjaga
menjaga, melindungi, membela, mematuhi, menepati
guard, protect, defend, obey
Urutan Goresan
Kosakata Terkait
Menampilkan 36 kata populer
Menampilkan 36 dari 187 entri yang mengandung kanji ini.
to protect
(security) guard
shugo (Kamakura or Muromachi period military governor)
guardian deity
providence
(being on the) defensive
guardian deity
director (of the provincial governors under the ritsuryō system)
to hold on to something (secret, lead in a race, etc.)
to go on the defensive
paper charm
maintenance
absence
charm
strict observance
observance (of laws, rules, etc.)
prison guard
local Shinto deity
looking after a baby
offense and defense
good fielding
strong defense
defending to the last
caretaker
lullaby
to watch over
Conservative Party
conservative
nonaggressive defense (policy) (defence)
castle tower
NHK Kara Kokumin wo Mamoru Tō (political party)
to fail to be attentive to
Progressive Conservative Party of Canada
controller maintenance and diagnostic bus
tokay gecko (Gekko gecko)
Contoh Kalimat
10 kalimat referensi
犬が家を守っている。
Anjing itu sedang menjaga rumah.
彼は約束を守る人だ。
Dia orang yang menepati janji.
大切な人を守りたい。
Aku ingin melindungi orang yang penting bagiku.
彼女は最後まで町を守った。
Dia membela kota itu sampai akhir.
子どもを危険から守ってください。
Tolong lindungi anak-anak dari bahaya.
秘密を守れる?
Bisakah kau menjaga rahasia?
約束は守らなきゃ。
Janji itu harus ditepati.
秘密を守れますか。
Bisakah kau menjaga rahasia?
約束は守りなさい。
Kamu harus menetapkan janjimu.
彼はいつも時間を守る。
Dia selalu tepat waktu.
Tautan Kontekstual Contoh Pemakaian di Anime Buka untuk melihat nama orang, nama karakter, dan judul anime.
Pemakaian nyata kanji ini dalam nama orang, nama karakter, dan judul anime di Anime.Jepang.org.
Nama Orang
10 entri
Nama Karakter
10 entri
Judul Anime
5 entri
-
可愛いだけじゃない式守さん
Kawaii dake ja Nai Shikimori-san
-
ワンピース守れ! 最後の大舞台
One Piece: Mamore! Saigo no Oobutai
-
ぼくの地球を守って
Boku no Chikyuu wo Mamotte
-
映画 プリキュアオールスターズDX2 希望の光☆レインボージュエルを守れ!
Precure All Stars Movie DX2: Kibou no Hikari☆Rainbow Jewel wo Mamore!
-
ぼくの地球を守って~亜梨子から、輪くんへ~
Boku no Chikyuu wo Mamotte: Alice kara, Rin-kun e