鉢巻
はちまき
ikat kepala, hachimaki
headband
Kosakata
Kanji 巻 yang berarti jilid muncul dalam 229 entri kosakata bahasa Jepang.
はちまき
ikat kepala, hachimaki
headband
ねまき
baju tidur, piyama
nightclothes
まきぞえ
terseret, terlibat, kena getahnya
getting mixed up in
まきこむ
melibatkan, menyeret, menggulung, menelan
to involve
えりまき
syal, selendang
scarf (esp. one worn for warmth)
うずまき
pusaran, spiral, pusaran air
spiral (shape, pattern)
ひとまき
satu jilid, satu gulung, satu lilitan
first volume
たつまき
puting beliung, tornado
tornado
えまきもの
gulungan gambar, emakimono
picture scroll
はまき
cerutu
cigar
まきかえし
serangan balik, pemulihan, kebangkitan kembali
winding (thread, etc.)
まきじゃく
pita pengukur, meteran gulung
tape measure
まく
menggulung, melilit, menyelubungi, memajukan
to link (verse)
とりまく
mengelilingi, mengepung
to surround
かんまつ
akhir buku, bagian belakang buku
end of a book
まき
gulungan, jilid, lilitan, percepatan
heel (of a Japanese sandal)
あっかん
bagian terbaik, mahakarya, sorotan
highlight
えまき
gulungan gambar, emaki
picture scroll
せっけん
menyapu bersih, menaklukkan, mendominasi
sweeping (over, across)
べっかん
jilid terpisah, volume tambahan
separate volume
かんとう
awal buku, pembukaan
beginning (of a book, magazine, etc.)
あらまき
salmon asin, ikan bungkus daun
salted salmon
まきおこす
menimbulkan, membangkitkan, menyebabkan
to raise (a cloud of dust)
ぜんかん
seluruh jilid, set lengkap, seluruh buku
complete set (of volumes)
まきもの
gulungan, syal, makimono, sushi gulung
sushi made rolled in nori seaweed with a core of filling
とりまき
pengikut, kroni, orang-orang di sekeliling
followers
とおまき
mengepung dari jauh, mengelilingi dari kejauhan
surrounding at a distance
まきあみ
pukat cincin, jaring lingkar
purse seine
まきがい
siput, kerang spiral
snail
いきまく
marah-marah, berapi-api, bersemangat, berbicara dengan antusias
to rage
つうかん
nomor volume kumulatif, total volume
consecutive number of volumes
うずまく
berpusar, bergejolak, melingkar-lingkar, berputar-putar
to be all jumbled together (feelings, thoughts, etc.)
まきがみ
kertas gulung, gulungan kertas
roll of paper
まきあげる
menggulung, mengangkat, merampas, memalak
to blow up (dust)
あげまき
gorengan gulung
deep-fried roll
うずまきかん
rumah siput, koklea, duktus koklearis
cochlear duct
うずまきせん
spiral
うずまきもよう
spiral pattern
うずまきがたガスケット
spiral-wound gasket, spiral gasket
おだまきむし
odamaki mushi, egg custard dish on a base of udon noodles
かいまき
sleeved quilt, futon with sleeves, cotton padded nightwear
かっぱまき
cucumber sushi wrapped in nori (seaweed), cucumber makizushi
キャベツまき
cabbage roll
くだをまく
to babble in one's cups, to ramble drunkenly
ぐるぐるまき
rolling (something) up by spinning it around, coiling
けむにまく
to confuse (someone), to befuddle, to bewilder, to mystify, to throw up a smokescreen, to surround with smoke
けんちんじる
Japanese tofu and vegetable chowder
けんしゅく
crimp, crinkle, waviness
けんどじゅうらい
recouping one's strength for a renewed attack, making another attempt with redoubled efforts
こもまき
decorative straw wrapped around wine barrels, straw belt wrapped around trees to protect against pests
しっぽをまく
to tuck one's tail between one's legs, to admit defeat, to turn tail (and run)
すまき
wrapping (something) in a bamboo mat, wrapping someone in a bamboo mat and throwing them into a river (unofficial Edo-period punishment)
だしまき
rolled Japanese-style omelette
だしまきたまご
rolled Japanese-style omelette
だてまき
(woman's) undersash, datemaki, rolled omelette mixed with fish paste (omelet)
とぐろをまく
to coil itself (e.g. a snake), to loaf around
とらのまき
book of (trade) secrets, secrets, study guide (to supplement a textbook), crib, key
ねじりはちまき
towel twisted into a headband
ねじりはちまきで
as hard as one can, with one's whole heart
ねじをまく
to wind (e.g. a watch), to give (someone) a good prodding, to make (someone) shape up
のりまき
sushi roll (rolled in nori), rolled sushi, norimaki, makizushi
よいとまけ
heave ho (shout used by construction workers, etc. when pulling something big)
いそまきたまご
omelette rolled together with seaweed
いそまきずし
makizushi comprising mackerel fillet marinated in salt and vinegar, wrapped in rice and covered in shredded kombu
いそべまき
bite-sized morsels wrapped in nori
いちまき
one entire scroll
いっかんのおわり
the end of the line, the end of the road, curtains
みぎまき
clockwise
うずまきポンプ
centrifugal pump
うずまきぎんが
spiral galaxy
うずまきがた
spiral (shape), swirl
うずまきじょう
spiral, helical
うずまきせいうん
spiral nebula
うまき
omelette-wrapped eel, basted, roasted eel wrapped in a rolled omelette
げかん
second volume (in a two-volume set), third volume (in a three-volume set), last volume
はなまきようごがっこう
Hanamaki Special Needs School (older name style)
かいさんまきがい
sea snail
かいじまきせん
field winding
かいかん
opening (part) of a book, opening a book
かいかんへきとう
very beginning of a book
かくまき
large square winter shawl
かん
scroll (of books or paintings), roll (paper, etc.), volume (of book), reel (of film)
まきあげ
lifting, hoisting, furling, winding
まきゲートル
puttee
まきす
bamboo mat used in food preparation (esp. to roll sushi), sushi mat
まきずし
makizushi, sushi made rolled in nori seaweed with a core of filling
まきつく
to twine around
まきつける
to wind around, to wrap around, to coil around
まきたばこ
cigarette, cigar
まきおこる
to arise, to break out, to well up, to burst
まききゃはん
puttee
まきこみ
makikomi (judo throw), vehicle accident involving a turn (e.g. when a car turns and hits a bicycle that was going straight), left-turn accident, right-turn accident, left-hook accident, right-hook accident
まきこみじこ
vehicle accident involving a turn (e.g. when a car turns and hits a bicycle that was going straight), left-turn accident, right-turn accident, left-hook accident, right-hook accident
まきじく
scroll roller, scroll
まきとり
rolled paper, taking up, winding
まきとりがみ
rolled paper, roll of printing paper
まきとる
to wind (thread, film, etc.)
まきがり
hunt (where the hunting area is surrounded on four sides by hunters)
まきあがる
to roll up, to be rolled up
まきじた
speaking with a trill, rolling one's r's