幡
ばん
pataka (banner)
Menampilkan 17 kata populer
Menampilkan 17 dari 20 entri yang mengandung kanji ini.
ばん
pataka (banner)
たなばた
Star Festival (held in July or August), Tanabata, Festival of the Weaver
はちまん
Hachiman (God of War), Hachiman shrine, certainly
いなば
Inaba (former province located in the east of present-day Tottori Prefecture)
おうばん
Ōban, one of the eight gods of the traditional calendar
ゆみやはちまん
god of war
なむはちまん
O Great God of Arms, I beseech your aid against my enemy
どうばん
hanging-banner used as ornament in Buddhist temples
はちまんぐう
Shrine of the God of War
いなばのしろうさぎ
Hare of Inaba (Japanese myth)
なむはちまんだいぼさつ
O Great God of Arms, I beseech your aid against my enemy!
やわたのやぶしらず
Yawata no Yabushirazu (bamboo grove in Chiba; impossible to find one's way out of according to popular legend), getting lost, being unable to find a way out, thicket from which one cannot escape, maze
はちまんじん
Hachiman (god of war)
はちまんせん
Japanese pirate ship (of the Middle Ages)
やはただいがく
Yahata University
はちまんだいぼさつ
Great Bodhisattva Hachiman (title of Hachiman due to Shinto-Buddhist syncretism)
やわたしらず
labyrinth, maze
5 kalimat referensi
風で幡がひるがえった。
Bendera berkibar karena angin.
町の広場に大きな幡が立っていた。
Ada bendera besar yang terpasang di alun-alun kota.
幡をひっくりかえしてしまった。
Saya membalikkan bendera.
彼は戦争の象徴として幡を掲げた。
Dia mengangkat bendera sebagai simbol perang.
広場には幡がたくさん飾られていた。
Banyak bendera dipajang di alun-alun.
Pemakaian nyata kanji ini dalam nama karakter dan judul anime di Anime.Jepang.org.
4 entri