JLPT N3Tingkat Atas

Arti / Makna

Arti Kanji 掛

menggantung

menggantung, tergantung, memakan (waktu/biaya), mengenakan, menuangkan

hang, suspend, depend, arrive at, tax, pour

Urutan Goresan
Kontrol animasi urutan goresan

Bacaan

Kunyomi 訓読み
か.ける-か.けるか.け-か.け-が.けか.かる-か.かる-が.かるか.かり-が.かりかかり-がかり
Onyomi 音読み
カイケイ
Nanori 名乗り
かけ

Tahun Ditambahkan (Jōyō): 1946

Jōyō
Tingkat Atas
JLPT
JLPT N3
Frekuensi
#1027
Jumlah goresan
11
Radikal
Komponen
Kanji Kentei
Level 3
Kanji Mirip

Kosakata Terkait

Menampilkan 36 kata populer

Menampilkan 36 dari 522 entri yang mengandung kanji ini.

掛軸

かけじく

kakejiku

hanging scroll

掛捨て

かけすて

premi asuransi hangus

fixed-term payment (usu. insurance)

掛長

かかりちょう

kepala subbagian

subsection head

掛金

かけきん

premi

installment

掛値

かけね

harga mark-up

exaggeration

掛かり

がかり

bergantung pada

similar to ...

掛かりきり

かかりきり

mencurahkan seluruh waktu

being devoted

掛かりつけ

かかりつけ

langganan

family (doctor, etc.)

掛かり稽古

かかりげいこ

latihan serangan terus-menerus

kakari geiko

掛かり湯

かかりゆ

air bilasan mandi

fresh bathwater to pour over oneself

掛かり負け

かかりまけ

pengeluaran melebihi keuntungan

expenses being higher than profits

掛けうどん

かけうどん

udon kuah polos

udon noodles in broth (no trimmings)

出掛

でかけ

saat hendak pergi

(on the) point of going out

目掛

めかけ

gundik

mistress

仕掛

しかけ

mekanisme

(small) scale

打掛

うちかけ

uchikake

women's bridal robe with trailing skirts worn over a kimono

内掛

うちがけ

teknik menjatuhkan lawan dengan mengait kaki dari dalam

inside leg trip

テーブル掛

テーブルかけ

taplak meja

table cloth

ひざ掛

ひざかけ

selimut lutut

lap blanket

衣紋掛

えもんかけ

gantungan baju

rack or hanger for hanging kimono, coats, etc.

稲掛

いねかけ

rak pengering padi

drying rice on a rack

火燵掛

こたつがけ

selimut kotatsu

futon or cloth attached to the kotatsu's frame

外掛

そとがけ

kait luar

outside leg trip

肩掛

かたかけ

syal

shawl

引っ掛る

ひっかかる

tersangkut

to splash

呼び掛け

よびかけ

seruan

call

呼掛ける

よびかける

menyerukan

to appeal

話し掛ける

はなしかける

menyapa

to begin to talk

見掛け

みかけ

penampilan luar

apparent

思い掛けない

おもいがけない

tidak terduga

unexpected

命掛け

いのちがけ

pertaruhan nyawa

putting one's life on the line

見掛ける

みかける

kebetulan melihat

to (happen to) see

し掛ける

しかける

memasang

to make a meld call

言い掛かり

いいがかり

tuduhan palsu

statement that cannot be retracted

売り掛け金

うりかけきん

piutang usaha

accounts receivable

お出掛け

おでかけ

bepergian

about to start out

Contoh Kalimat

10 kalimat referensi

壁に時計をけた。

Saya menggantung jam di dinding.

帽子をそこにけてください。

Tolong gantungkan topinya di situ.

成功は努力にかっている。

Keberhasilan tergantung pada usaha.

この仕事には時間がかる。

Pekerjaan ini memakan waktu.

修理に思ったよりお金がかった。

Perbaikannya memakan biaya lebih besar dari yang saya kira.

けください。

Silakan duduk.

ける2は8だ。

Empat dikali dua sama dengan delapan.

コートはけてください。

Tolong gantung jasmu!

彼女はドアに鍵をけた。

Dia mengunci pintunya.

ゆっくり時間をけなさい。

Santai saja.