JLPT N1Tingkat Atas

Arti / Makna

Arti Kanji 添

menambahkan

menambahkan, melampirkan, mendampingi, menyertai, memenuhi, menempelkan, serasi, menikah

annexed, accompany, marry, suit, meet, satisfy, attach, append, garnish, imitate

Urutan Goresan
Kontrol animasi urutan goresan

Bacaan

Onyomi 音読み
テン
Kunyomi 訓読み
そ.えるそ.う
Nanori 名乗り
そえぞい

Tahun Ditambahkan (Jōyō): 1946

Jōyō
Tingkat Atas
JLPT
JLPT N1
Frekuensi
#1501
Jumlah goresan
11
Radikal
Komponen
Kanji Kentei
Level 4
Kanji Mirip

Kosakata Terkait

Menampilkan 27 kata populer

Menampilkan 27 dari 88 entri yang mengandung kanji ini.

添加

てんか

addition, annexing

添附

てんぷ

attaching (documents, etc.), appending, affixing

添削

てんさく

correction, looking over, touching up

添加物

てんかぶつ

additive

添乗

てんじょう

accompanying (on a trip), escorting (a tour group)

添え物

そえもの

addition, supplement

添景

てんけい

persons or animals added to a picture, incidental details of a picture

添い臥し

そいぶし

sleeping together

添い歯

そいば

double tooth, protruding tooth (like a fang)

添い寝

そいね

sleeping together

添い遂げる

そいとげる

to remain married for life

添え字

そえじ

index, subscript, superscript

付添

つきそい

attendance (on), chaperonage, attendant, escort, entourage, chaperon, retinue

水添

すいてん

hydrogenation

別添

べってん

attachment, annexation, addendum, appendix

巻添え

まきぞえ

getting mixed up in, getting embroiled in, involvement, entanglement, by-blow

力添え

ちからぞえ

help, assistance, service

食品添加物

しょくひんてんかぶつ

food additive

付添う

つきそう

to attend on, to wait on, to accompany, to escort, to chaperone

つれ添う

つれそう

to become a couple, to be man and wife, to be married to

付き添い看護婦

つきそいかんごふ

private nurse

口添え

くちぞえ

recommendation, putting in a good word for someone

書添える

かきそえる

to add, to write a postscript

ベクトル添字

ベクトルそえじ

vector subscript

沖縄県立浦添看護学校

おきなわけんりつうらぞえかんごがっこう

Okinawa Prefectural Urasoe School of Nursing

下付き添え字

したつきそえじ

subscript

化学添加物

かがくてんかぶつ

chemical additives

Contoh Kalimat

8 kalimat referensi

手紙てがみ写真しゃしんえた。

Aku menambahkan foto pada surat itu.

応募書類おうぼしょるい履歴書りれきしょえてください。

Tolong lampirkan riwayat hidup pada berkas lamaran.

看護師かんごし患者かんじゃった。

Perawat itu mendampingi pasien tersebut.

えきまでともだちにってもらった。

Aku ditemani teman sampai stasiun.

このソースをすこえると、あじつ。

Kalau saus ini ditambahkan sedikit, rasanya jadi lebih enak.

あのマヨネーズのなかてんぶつばっかり!

Mayones itu dipenuhi oleh bahan kimia!

てんさくしていただいてありがとうございました。

Terima kasih atas koreksinya.

ていねいてんさくしてくださってありがとうございます。ぶんちがいがとてもよくかりました。

Terima kasih atas koreksi Anda yang menyeluruh. Saya bisa memahami kesalahan saya dengan baik.