綻びる
ほころびる
to begin to open, to begin to bloom, to smile broadly, to break into a smile, to come apart at the seams, to be ripped, to be torn
Arti / Makna
terurai
terurai, robek, mekar, tersenyum
be rent, ripped, unravel, run, begin to open, smile
Menampilkan 9 kata populer
Menampilkan 9 dari 11 entri yang mengandung kanji ini.
ほころびる
to begin to open, to begin to bloom, to smile broadly, to break into a smile, to come apart at the seams, to be ripped, to be torn
ほころばす
to rip up (a seam), to burst, to tear, to break out (e.g. into a smile)
ほころび
open seam, seam that has come apart, tear
ほころぶ
to come apart at the seams (clothes), to smile broadly, to begin to open, to come out
けいえいはたん
business failure
けいざいはたん
economic collapse, financial failure, bankruptcy
ざいせいはたん
economic collapse
はたんをきたす
to be ruined, to fail, to undergo a break-up, to go bankrupt
はたんこっか
failed state
5 kalimat referensi
シャツの袖口が少し綻んでいる。
ujung lengan kemeja itu sedikit terurai.
古い袋は底が綻びやすい。
kantong tua mudah terurai di bagian bawahnya.
その縫い目はもう綻びている。
jahitan itu sudah terurai.
梅のつぼみが朝の日差しで綻び始めた。
kuncup bunga plum mulai mekar oleh sinar matahari pagi.
庭の花がようやく綻んだ。
bunga di taman akhirnya mekar.