草臥れる
くたびれる
lelah, letih, capek, usang, bosan
to become worn out
Kosakata
Kanji 臥 yang berarti berbaring muncul dalam 43 entri kosakata bahasa Jepang.
くたびれる
lelah, letih, capek, usang, bosan
to become worn out
やまぶし
pertapa gunung, yamabushi, biksu pengelana
itinerant Buddhist monk
くたびれもうけ
sia-sia, usaha yang tidak membuahkan hasil
waste of effort
あんが
istirahat tenang
quiet rest
おうが
berbaring miring
lying on one's side
ふしど
tempat tidur, kamar tidur
bedroom
ふしまちづき
bulan hari ke-19
moon of the 19th day of the lunar month
ふしまろぶ
jatuh berguling, menggeliat
to fall and roll over
こやす
membaringkan, merebahkan
to lie down
ふす
berbaring, merebahkan diri
to lie down (in bed)
がす
berbaring, jatuh sakit
to lie down (in bed)
がする
berbaring, jatuh sakit
to lie down (in bed)
ふせる
berbaring, merebahkan diri, terbaring sakit
to lie down
こゆ
berbaring, rebah
to lie down
がい
posisi berbaring, posisi rebah, dekubitus
lying down (of body)
がぐ
perlengkapan tidur, kasur, alat tidur
bedding
グリーンランド
Greenland
がしょう
berbaring di tempat tidur, tirah baring
confined to bed
がしんしょうたん
gigih berjuang, menahan penderitaan demi tujuan
going through thick and thin to attain one's objective
がりゅう
naga yang sedang berbaring, jenius tersembunyi, orang hebat yang belum dikenal
reclining dragon
がりょうほうすう
bakat terpendam, jenius yang belum dikenal
gifted young person who shows much promise
きが
pensiun dan hidup tenang di desa
quitting one's job as a government official to return to live quietly in one's own native region
おきふし
bangun dan tidur, kehidupan sehari-hari, setiap saat
rising and going to bed
きが
kehidupan sehari-hari, bangun dan tidur
daily life
ぎょうが
berbaring telentang, posisi telentang
lying on one's back
ぎょうじゅうざが
kehidupan sehari-hari, rutinitas harian, setiap waktu, aktivitas harian
daily life
ほねおりぞんのくたびれもうけ
usaha yang sia-sia, bekerja keras tanpa hasil
going through great pains in vain
ざが
duduk dan berbaring, kehidupan sehari-hari
daily life
じょうじゅうざが
setiap saat, setiap waktu, selalu, senantiasa
at all times
そくが
berbaring miring, tidur di samping seseorang
lying down on one's side
うちふす
merebahkan diri, sujud, tiarap
to lie down
まちくたびれる
lelah menunggu, bosan menunggu
to get tired of waiting
そいぶし
tidur bersama, tidur berdampingan
sleeping together
たおれふす
jatuh tersungkur, roboh
to fall flat
もうる
benang chenille, renda, pita hias, kawat bulu
chenille yarn
びょうが
terbaring sakit, istirahat di tempat tidur karena sakit
being ill in bed
ふくが
berbaring telungkup, posisi telungkup, tiarap
lying face down
ぶんべんがしょう
tirah baring pasca melahirkan, masa nifas
lying-in bed
へいが
berbaring datar, rebahan, terbaring sakit
lying down
のぶすま
tupai terbang raksasa jepang, monster nobusuma, hidangan ikan dan ayam
Japanese dish prepared with cooked fish and chicken
のぶし
pertapa, biksu pengelana, samurai pengembara, perampok gunung
hermit
のぶせり
perampok gunung, bandit
mountain-dwelling robber
えんが
berbaring telungkup, tiarap
lying face down