蔵相
ぞうしょう
Minister of Finance
Arti / Makna
gudang
gudang, menyimpan, memiliki, menyembunyikan
storehouse, hide, own, have, possess
Menampilkan 36 kata populer
Menampilkan 36 dari 162 entri yang mengandung kanji ini.
ぞうしょう
Minister of Finance
ぞうしょ
collection of books, (personal) library
ぞうほん
one's library
ぞう
Tibet, Tibetan people, possession, ownership
ぞうする
to store, to contain
くらやしき
daimyo's city storehouse
くらびらき
first opening of warehouse after New Year
ぞうこつき
funerary urn, cinerary urn
ぞうしょいん
ownership mark, ownership stamp, bookplate
ぞうしょか
book collector
ぞうしょひょう
bookplate, ex libris
くらびと
keeper of imperial archives, worker skilled in the brewing of sake or soy sauce
おおくら
Ministry of Finance
れいぞう
cold storage, refrigeration
ひそう
treasuring, cherishing, prizing, holding dear
むじんぞう
inexhaustible supply
ちょぞう
storage, preservation
うちくら
Imperial warehouse, storeroom (attached to a house)
まいぞう
burying in the ground, having underground deposits
しょぞう
(in one's) possession
じぞう
Kshitigarbha (bodhisattva who looks over children, travellers and the underworld), Ksitigarbha, Jizō
こめぐら
rice granary
しゅうぞう
garnering, collection
どぞう
storehouse with thick (earthen) walls, godown
おおくらしょう
Ministry of Finance (1869-2001), Ministry of the Treasury (under the ritsuryō system)
れいぞうこ
refrigerator, fridge
ちょぞうこ
storehouse, bunker, silo
おじぞうさん
Jizo (esp. statue), Kshitigarbha, Ksitigarbha
チベットだいぞうきょう
Tibetan Buddhist canon
あいぞうばん
collector's edition
いんたいぞうぶっし
secretly hoarded goods (esp. those belonging to the Japanese military at the end of WWII)
えんぞうしょくひん
salted food
おんぞうこ
heating cabinet, warming drawer
げこのたてたくらはない
don't act all high and mighty just because you don't drink, no teetotaler has (ever) built a storehouse
かまほうぞういんりゅう
Hozoin-ryu (school of sojutsu)
かんぞうご
Sino-Tibetan (languages)
10 kalimat referensi
この古い蔵には米がしまってある。
beras disimpan di gudang tua ini.
祖父の家の裏に土蔵がある。
ada gudang tanah di belakang rumah kakek.
彼は大事な道具を蔵にしまった。
dia menyimpan alat-alat penting di gudang.
彼女は本心を胸の奥に蔵していた。
dia menyembunyikan perasaannya yang sebenarnya di dalam hati.
その寺は多くの文化財を蔵している。
kuil itu memiliki banyak benda cagar budaya.
冷蔵庫が開いてるよ。
Kulkasnya terbuka.
冷蔵庫は完全に空だ。
Kulkasnya benar-benar kosong.
冷蔵庫がすっからかんだ。
Kulkasnya benar-benar kosong.
冷蔵庫のお茶持ってきてよ。
Ambilkan teh di kulkas dong.
冷蔵庫には何が入ってるの?
Apa yang ada di dalam kulkasmu?
Pemakaian nyata kanji ini dalam nama karakter dan judul anime di Anime.Jepang.org.
10 entri
5 entri