Kosakata

Kosakata Kanji 跡

Kanji 跡 yang berarti jejak muncul dalam 122 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 1-100 dari 122

1/2 halaman

足あと

あしあと

jejak kaki, riwayat pengunjung

footprints

城址

しろあと

bekas kastel, reruntuhan kastel, situs kastel

castle site

あと

bekas, reruntuhan, jejak, tanda

scar

遺蹟

いせき

reruntuhan, peninggalan purbakala, situs arkeologi

(archeological) remains

奇蹟

きせき

mukjizat, keajaiban

miracle

追跡

ついせき

pengejaran, pelacakan, penelusuran

following up

跡始末

あとしまつ

penyelesaian, pembersihan, penanganan dampak

cleaning up afterwards

筆蹟

ひっせき

tulisan tangan, gaya tulisan

handwriting

後かたづけ

あとかたづけ

bebenah, merapikan, pembersihan

tidying up

跡絶える

とだえる

terputus, berhenti, berakhir

to stop

跡切れる

とぎれる

terputus, terhenti, jeda

to break off

旧蹟

きゅうせき

situs bersejarah, reruntuhan bersejarah

historic spot

後継

あとつぎ

penerus, pewaris, pengganti

successor

軌跡

きせき

lintasan, rekam jejak, jejak roda

locus

傷あと

きずあと

bekas luka

scar

失跡

しっせき

menghilang, melarikan diri, pelarian

absconding

焼跡

やけあと

bekas kebakaran, puing kebakaran

ruins of a fire

形跡

けいせき

bukti, jejak, tanda-tanda

traces

痕跡

こんせき

bekas, jejak, tanda, bukti

trace

史蹟

しせき

situs bersejarah, peninggalan sejarah

historic landmark

あと追い

あとおい

mengikuti, mengejar, meniru

trailing

名蹟

めいせき

tempat bersejarah, nama warisan

famous historic spot

跡かた

あとかた

jejak, bekas, bukti

trace

後後

あとあと

masa depan, nanti, kemudian hari

future

跡目

あとめ

ahli waris, penerus keluarga

headship of a family

航跡

こうせき

jejak kapal, alur air

wake (of boat)

跡取り

あととり

ahli waris, penerus, pewaris

heir

戦跡

せんせき

bekas medan perang

old battlefield

あとを追う

あとをおう

mengikuti, menyusul, mengejar

to follow an example set by earlier generations (or one's master, etc.)

キンシャサの奇跡

キンシャサのきせき

keajaiban kinshasa

Rumble in the Jungle (Foreman vs. Ali boxing match, October 30, 1974)

そり跡

そりあと

bekas cukuran

stubble (after shaving)

つめ跡

つめあと

bekas kuku, bekas cakaran, bekas luka, jejak kerusakan

fingernail mark

にきび痕

にきびあと

bekas jerawat, bopeng

pockmark (caused by a pimple)

ゆるしの秘跡

ゆるしのひせき

sakramen tobat, sakramen rekonsiliasi

sacrament of penance and reconciliation

安全保護監査証跡

あんぜんほごかんさしょうせき

jejak audit keamanan

security audit trail

偉跡

いせき

karya peninggalan, hasil karya

remaining works

烏の足跡

からすのあしあと

crow's feet (wrinkles)

河跡湖

かせきこ

crescentic lake, oxbow lake, billabong

回線追跡

かいせんついせき

line trace

悔悛の秘跡

かいしゅんのひせき

sacrament of penance and reconciliation

海跡湖

かいせきこ

lagoon

刈り跡

かりあと

cut-over land

漢江の奇跡

かんこうのきせき

Miracle on the Han River (rapid economic growth in South Korea following the Korean War)

監査証跡

かんさしょうせき

audit trail

奇跡の一枚

きせきのいちまい

photo in which its subject looks much more attractive than their usual self

奇跡的

きせきてき

miraculous

靴跡

くつあと

shoe mark, shoe print

後ねだり

あとねだり

demanding again what one has already obtained, coaxing out of someone for a second time

後をつける

あとをつける

to leave tracks, to leave footprints, to tag along, to follow, to tail, to shadow

後を絶たない

あとをたたない

never ceasing, never ending, endless

後を濁す

あとをにごす

to leave a bad impression behind

後取息子

あととりむすこ

son and heir, son who will succeed one

後追い心中

あとおいしんじゅう

suicide immediately after the death of one's spouse or lover, following one's lover (husband, wife) into death

光跡

こうせき

traces of a moving light, trail (e.g. of a meteor)

行跡

ぎょうせき

behavior, behaviour

壕跡

ごうあと

remains of a dugout (usu. military)

痕跡器官

こんせききかん

vestigial (rudimentary) organ

罪跡

ざいせき

traces of a crime, evidence of a crime

史跡名勝天然記念物

しせきめいしょうてんねんきねんぶつ

historic sites, places of scenic beauty and natural monuments

事跡

じせき

evidence, trace, vestige

手術跡

しゅじゅつあと

operation scar, scar from an operation

手跡

しゅせき

handwriting, calligraphy specimen, example of penmanship, holograph

終油の秘跡

しゅうゆのひせき

extreme unction

臭跡

しゅうせき

scent, trail, spoor

住居跡

じゅうきょあと

dwelling (habitation) site, site of a (prehistoric) settlement

銃弾跡

じゅうだんせき

bullet hole

書跡

しょせき

writing, penmanship

焼け跡世代

やけあとせだい

generation comprising those who were children during WWII (in Japan)

焦げ跡

こげあと

burn mark, singe

証跡

しょうせき

proof, evidence, trace

障害追跡

しょうがいついせき

fault trace

真跡

しんせき

true autograph

人跡

じんせき

signs of human habitation

人跡未到

じんせきみとう

unexplored

成跡

せいせき

achievements, accomplishments, past results

聖跡

せいせき

holy site

責任追跡

せきにんついせき

accountability

せき

trace

跡づける

あとづける

to trace, to inquire into

跡をくらます

あとをくらます

to disappear, to vanish, to bolt, to go into hiding

跡を絶つ

あとをたつ

to wipe out, to put an end to

跡形もなく

あとかたもなく

without leaving any trace

跡見学園女子大学

あとみがくえんじょしだいがく

Atomi Gakuen Women's College

跡見女子大学

あとみじょしだいがく

Atomi Women's University

跡取り娘

あととりむすめ

one's daughter and heiress

跡切れ

とぎれ

break, pause, interruption, intermission

跡絶え

とだえ

pause, intermission, break, interruption, suspension

跡地

あとち

former site (of something), site (e.g. of a demolished building)

跡白波

あとしらなみ

going missing without a trace, wake (of a ship)

跡目争い

あとめあらそい

inheritance dispute, succession dispute

跡目相続

あとめそうぞく

successorship

戦争遺跡

せんそういせき

war heritage site, war ruins

足跡を残す

あしあとをのこす

to leave one's footprints, to leave one's mark on, to leave a message (behind)

追跡サービス

ついせきサービス

(parcel) tracking service

追跡ステーション

ついせきステーション

tracking station

追跡プログラム

ついせきプログラム

trace program

追跡記号

ついせききごう

tracking symbol

追跡者

ついせきしゃ

pursuer

追跡調査

ついせきちょうさ

contact tracing (of an infectious disease), follow-up survey, tracing survey

追跡番号

ついせきばんごう

tracking number (e.g. for orders)