常しえ
とこしえ
kekekalan, keabadian, selamanya
Eikyū era (1113.7.13-1118.4.3)
Kosakata
Kanji 久 yang berarti lama muncul dalam 109 entri kosakata bahasa Jepang.
とこしえ
kekekalan, keabadian, selamanya
Eikyū era (1113.7.13-1118.4.3)
ひさしぶり
setelah sekian lama, sudah lama tidak bertemu
a long time (since the last time)
こうきゅう
abadi, permanen, kekal
permanence
ひさしい
sudah lama, lama berselang
long (time that has passed)
ゆうきゅう
abadi, kekal, tanpa akhir
eternity
ちょうきゅう
kelanggengan, keabadian, kekekalan
Chōkyū era (1040.11.10-1044.11.24)
ひさびさ
setelah sekian lama, sudah sangat lama
(in a) long time
たいきゅう
daya tahan, ketahanan, keawetan
endurance
じきゅう
daya tahan, persistensi, ketahanan
endurance
たいきゅうせい
daya tahan, keawetan, durabilitas
durability
はんえいきゅう
semipermanen, hampir abadi
semipermanence
おひさしぶり
lama tidak bertemu, sudah lama ya
it's been a long time
うまくいく
berjalan lancar, berhasil, berjalan baik
to go smoothly
おごるへいけはひさしからず
kesombongan membawa kehancuran, yang sombong tidak akan bertahan lama
pride goes before a fall
おごるへいけひさしからず
kesombongan membawa kehancuran, yang sombong tidak akan bertahan lama
pride goes before a fall
おひさ
lama tak jumpa, sudah lama ya
it's been a long time
くすだま
kusudama, bola hiasan perayaan
hanging decorative ball that splits in half to release confetti, streamers, balloons, etc. (for celebratory events)
あまみきょ
amamikyu, dewi pencipta ryukyu
Amamikyu (Ryukyuan religion creation goddess)
えいきゅうひずみ
deformasi permanen, regangan tetap
permanent strain
えいきゅううんどう
gerak abadi
perpetual motion
えいきゅうかくめいろん
teori revolusi permanen
permanent revolution
えいきゅうきかん
mesin gerak abadi
perpetual motion machine
えいきゅうきおくそうち
perangkat penyimpanan permanen
permanent storage
えいきゅうけつばん
nomor yang dipensiunkan
retired (uniform) number
えいきゅうこよう
pekerjaan tetap, karyawan tetap
permanent employment
えいきゅうこうさい
obligasi abadi, surat utang abadi
perpetual bond
えいきゅうこうすい
air sadah tetap
permanent hard water
えいきゅうし
gigi tetap, gigi permanen
permanent tooth
えいきゅうじば
medan magnet permanen
permanent magnetic field
えいきゅうじしゃく
magnet permanen, magnet tetap
permanent magnet
えいきゅうじしゃくどうきでんどうき
motor sinkron magnet permanen, PMSM
permanent magnet synchronous motor
えいきゅうじしゃくはつでんき
generator magnet permanen
permanent magnet generator
えいきゅうしっかく
diskualifikasi permanen, diskualifikasi seumur hidup
permanent disqualification
えいきゅうしゅうしょく
menikah untuk menjadi ibu rumah tangga, pekerjaan tetap (sebagai ibu rumah tangga)
marrying to become a housewife
えいきゅうせい
keabadian, permanensi
permanency
えいきゅうせんきょにんめいぼ
daftar pemilih tetap
permanent voter registration list
えいきゅうそしき
permanent tissue
えいきゅうだつもう
removing hair permanently
えいきゅうでんりゅう
permanent current
えいきゅうとうど
permafrost
えいきゅうふへん
permanence, forever unchanging
えいきゅうほかん
permanent storage (radioactives, data, etc.)
えいきゅうほぞん
permanent preservation, permanent repository, keeping something permanently, preservation in perpetuity
えいきゅうほぞんばん
permanent edition, timeless edition, collector's version, only issue of non-regularly printed magazine or mook
えんきゅう
Enkyū era (1069.4.13-1074.8.23)
やくざる
Yakushima macaque (Macaca fuscata yakui)
やくしか
Yakushima sika (Cervus nippon yakushimae)
やくたねごよう
Amami pine (Pinus amamiana), Yakushima white pine
やくすぎ
Yakushima cedar (esp. one over 1000 years old)
いくひさしい
everlasting, eternal, continued, unchanging
いくひさしく
forever, eternally
ひさしく
for a long time, for ages, for a good while
ひさしぶりに
after a long time, for the first time in a while
きゅうあん
Kyūan era (1145.7.22-1151.1.26)
きゅうえん
eternity
きゅうかい
long-cherished hope
ひさかた
sky, moon
くじめ
spotbelly greenling (Hexagrammos agrammus)
きゅうじゅ
Kyūju era (1154.10.28-1156.4.27)
くめうた
kumeuta, variety of ancient ballad
ひさかたぶり
long time (since the last time), first in a long time
ひさぎ
Japanese mallotus (Mallotus japonicus), yellow catalpa (Catalpa ovata), Chinese catalpa
くりはましょうねんいん
Kurihama Reform School
くりはまようごがっこう
Kurihama Special Needs School (older name style)
きゅうり
removal of dissolute sons from the family register (Edo period)
クルス
cross sign
くるめこうぎょうだいがく
Kurume Institute of Technology, Kurume Technical College
くるめだいがく
Kurume University
きゅうあ
persistent disease
きゅうかつをじょする
to apologize for a long neglect of friends (apologise)
きゅうかつ
not having met or contacted someone for a long time, neglect of friends
きゅうかつをじょす
to apologize for a long neglect of friends (apologise)
けんにんじきゅう
dogged perseverance, untiring patience
けんきゅう
Kenkyū era (1190.4.11-1199.4.27)
げんきゅう
Genkyū era (1204.2.20-1206.4.27)
こくねけんせつ
Kokune Corporation
こうきゅうか
making permanent
こうきゅうしせつ
permanent establishment (in tax law)
こうきゅうせい
permanence, perpetuity
こうきゅうたいさく
permanent measure
こうきゅうてき
permanent, perpetual, lasting
こうきゅうてきしせつ
permanent establishment (in tax law)
こうきゅうてきていせん
permanent ceasefire
こうきゅうふへん
permanent and immutable
さくだいがく
Saku University
じきゅうせん
protracted war, war of attrition
じきゅうそう
marathon training in physical education classes in Japanese schools
じきゅうりょく
stamina, tenacity
じゅんくどう
Junkudo (Japanese bookstore chain)
しょうきゅう
Jōkyū era (1219.4.12-1222.4.13), Shōkyū era
じょうきゅうのへん
Jōkyū uprising (1221), Jōkyū War
じょうきゅうのらん
Jōkyū War (1221), Jōkyū Disturbance, Jōkyū Rebellion
みずあおい
Monochoria korsakowii (species of flowering plant)
たいきゅうレース
endurance race (motorsport)
たいきゅうざい
durable goods, durables
たいきゅうしょうひん
durable (consumer) goods
たいきゅうしょうひざい
durable (consumer) goods
たいきゅうりょく
durability, persistence, stamina, endurance, staying power
ちきゅうせつ
Empress's Birthday (esp. as celebrated prior to WWII)
あまのじゃく
antagonistic demon in Japanese folklore, demon under the feet of temple guardian statues, perversity, perverse person, contrary person, contrarian