Kosakata

Kosakata Kanji 吉

Kanji 吉 yang berarti keberuntungan muncul dalam 63 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 1-63 dari 63

1/1 halaman

佳い

えい

easy to ..., profitable (deal, business offer, etc.), beneficial, OK, all right, fine, no problem, sufficient, enough, ready, prepared, good, excellent, fine, nice, pleasant, agreeable

不吉

ふきつ

ominous, sinister, unlucky, inauspicious

吉祥天

きちじょうてん

Sri-mahadevi (consort of Vaishravana)

吉徴

きっちょう

lucky omen, good omen

吉報

きっぽう

good news

大吉

だいきち

excellent luck

英吉利

イギリス

England, United Kingdom, Britain, Great Britain

ジンギスカン鍋

ジンギスカンなべ

jingisukan (mutton and vegetable dish), slotted dome cast iron grill for preparing jingisukan

ジンギス汗

ジンギスかん

slotted dome cast iron grill (used for jingisukan), jingisukan, grilled mutton and vegetable dish

ジンギス汗料理

ジンギスかんりょうり

jingisukan, Japanese mutton and vegetable dish

つち吉

つちよし

earth form of "good luck" character

黄道吉日

おうどうきちにち

very auspicious day for all types of occasions

嘉吉

かきつ

Kakitsu era (1441.2.17-1444.2.5)

きち

unspecified day of the month (used to obscure the date a letter, invitation, etc. was written), good fortune (esp. omikuji fortune-telling result), good luck, auspiciousness

吉芋

きちいも

Kichiimo (chain of sweet potato restaurants)

吉牛

よしぎゅう

Yoshinoya gyudon (beef on rice)

吉凶

きっきょう

good or bad luck, fortune

吉凶禍福

きっきょうかふく

good and bad fortune, and weal and woe

吉原言葉

よしはらことば

language used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period

吉原細見

よしわらさいけん

guide to the Yoshiwara red light district

吉原雀

よしわらすずめ

reed warbler (esp. the great reed warbler, but also the black-browed reed warbler)

吉事

きちじ

auspicious event

吉次

きちじ

broadbanded thornyhead (Sebastolobus macrochir), broadfin thornyhead, kichiji rockfish

吉書

きっしょ

first calligraphy of the year

吉祥

きちじょう

lucky omen, happy, auspicious

吉祥草

きちじょうそう

Reineckea carnea (flowering plant in the Asparagaceae family)

吉川神道

よしかわしんとう

Yoshikawa Shinto (Confucianist form of Shinto, stripped of Buddhist influence)

吉川線

よしかわせん

scratch marks on the neck of a body (indicating a struggling victim of strangulation)

吉相

きっそう

auspicious appearance, good or lucky omen

吉辰

きっしん

lucky day, auspicious occasion

吉丁虫

たまむし

jewel beetle (esp. Chrysochroa fulgidissima), buprestid

吉田神道

よしだしんとう

Yoshida Shinto, fusion of Shinto, Buddhism, Confucianism and Taoism stressing traditional Japanese elements

吉日

きちじつ

unspecified day of the month (used to obscure the date a letter, invitation, etc. was written), lucky day, auspicious day

吉備

きび

Kibi (former province located in present-day Okayama and parts of Hiroshima, Hyōgo and Kagawa prefectures; later split into Bizen, Bitchu and Bingo provinces)

吉備国際大学

きびこくさいだいがく

Kibi International University

吉備団子

きびだんご

millet dumplings, sweet dumpling made with mochi flour and (sometimes) millet flour (famous product of Okayama)

吉備奈仔

きびなご

silver-stripe round herring (Spratelloides gracilis)

吉方巻

えほうまき

ehōmaki, uncut sushi roll eaten during setsubun for good luck

吉本興業

よしもとこうぎょう

Yoshimoto Kogyo

吉夢

きちむ

auspicious dream, well-boding dream

吉野家

よしのや

Yoshinoya

吉野時代

よしのじだい

Yoshino period (Japan's Northern and Southern Courts period, esp. from the viewpoint of the legitimacy of the Southern Court, 1336-1392)

吉野朝時代

よしのちょうじだい

Yoshino period (Japan's Northern and Southern Courts period, esp. from the viewpoint of the legitimacy of the Southern Court, 1336-1392)

吉里吉里人

きりきりじん

Kirikirijin (1981 satirical novel by Inoue Hisashi)

吉林省

きつりんしょう

Jilin Province (China)

吉林大学

きつりんだいがく

Jilin University

吉例

きちれい

festive annual custom

兄方

えほう

favourable direction, favorable direction, lucky direction

思い立ったが吉日

おもいたったがきちじつ

no time like the present, make hay while the sun shines, it's an auspicious day (for doing it) when you've just had the idea

住吉会

すみよしかい

Sumiyoshi-kai (yakuza syndicate)

小吉

しょうきち

slightly good luck (as a fortune telling result)

石部金吉

いしべきんきち

man of incorruptible character

切支丹

キリシタン

Christianity (in feudal Japan), Christian

染井吉野

そめいよしの

Yoshino cherry (Prunus yedoensis)

大安吉日

たいあんきちじつ

very auspicious day for all types of occasions (one of the six special days in the Japanese lunisolar calendar)

大吉日

だいきちにち

very auspicious day

中吉

ちゅうきち

moderately good luck (in fortune telling)

日吉神道

ひえしんとう

Hie Shinto (form of Shinto heavily influenced by Tendai)

豊臣秀吉

とよとみひでよし

Toyotomi Hideyoshi

末吉

すえきち

good luck to come (omikuji fortune-telling result), future good luck

勿吉

もっきつ

Mohe (one of the Tungusic-speaking tribes)

諭吉

ゆきち

10,000 yen note

いな

young striped mullet