Kosakata

Kosakata Kanji 味

Kanji 味 yang berarti rasa muncul dalam 436 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 101-200 dari 436

2/5 halaman

意味するもの

いみするもの

apa yang dimaksud

meaning

意味ない

いみない

tidak ada gunanya

meaningless

意味ネットワーク

いみネットワーク

jaringan semantik

semantic network (AI)

意味の関係理論

いみのかんけいりろん

teori hubungan makna

relational theory of meaning

意味をなさない

いみをなさない

tidak masuk akal

not making sense

意味をなす

いみをなす

masuk akal

to make sense

意味を取る

いみをとる

memahami arti

to follow the sense

意味を捉える

いみをとらえる

menangkap makna

to grasp the meaning

意味関係

いみかんけい

hubungan semantik

semantic relation

意味原理

いみげんり

prinsip semantik

semantics principle

意味上の主語

いみじょうのしゅご

subjek semantik

sense subject

意味上の目的語

いみじょうのもくてきご

objek semantik

sense object

意味情報

いみじょうほう

informasi bermakna

semantic information

意味深

いみしん

bermakna dalam

with profound (often hidden) meaning

意味深い

いみぶかい

bermakna dalam

deeply meaningful

意味深長

いみしんちょう

bermakna dalam

with profound (and often hidden) meaning

意味段落

いみだんらく

paragraf makna

logical paragraph (as opposed to a formal paragraph)

意味調べ

いみしらべ

pencarian arti kata

looking up the meaning (of a word)

意味内容

いみないよう

isi makna

semantic content (of a term)

意味不

いみふ

gak jelas

of uncertain meaning

意味部門

いみぶもん

komponen semantik

semantic component

意味分析

いみぶんせき

analisis semantik

semantic factoring

意味飽和

いみほうわ

saturasi semantik

semantic satiation

意味役割

いみやくわり

peran semantik

semantic role

意味論

いみろん

semantik

semantics

異国趣味

いこくしゅみ

eksotisme

taste for the exotic

一般意味論

いっぱんいみろん

semantik umum

general semantics

一味

ひとあじ

sentuhan rasa unik

distinctive quality

一味も二味も

ひとあじもふたあじも

jauh berbeda

totally (different)

一味徒党

いちみととう

komplotan

whole party to a plot

一味唐辛子

いちみとうがらし

bubuk cabai merah

cayenne pepper powder

一味同心

いちみどうしん

sehati sejiwa

(people) working together with one mind

引っ張り気味

ひっぱりぎみ

agak tegang

taut (condition)

隠し味

かくしあじ

bumbu rahasia

subtle seasoning that brings out the flavor

円熟味

えんじゅくみ

kematangan

mellowness

縁は異なもの味なもの

えんはいなものあじなもの

hubungan antarmanusia itu misterius dan menarik

inscrutable and interesting are the ways people are brought together

遠慮気味

えんりょぎみ

agak sungkan

somewhat reserved (diffident)

押され気味

おされぎみ

terdesak

being on the ropes

黄み

きみ

kekuningan

yellow

黄みがかった

きみがかった

kekuningan

yellowish

黄色みがかった

きいろみがかった

kekuningan

yellowish

黄色みを帯びた

きいろみをおびた

kekuning-kuningan

yellowish

乙な味

おつなあじ

rasa yang unik

strange taste

下駄と焼き味噌

げたとやきみそ

bagai bumi dan langit

things that look similar but are completely different

佳味

かみ

rasa lezat

delicious taste

過熱気味

かねつぎみ

agak terlalu panas

overheated

雅味

がみ

anggun

high class

快味

かいみ

kesenangan

pleasure

懐古趣味

かいこしゅみ

selera retro

nostalgia for the good old days

芥子酢味噌

からしすみそ

miso cuka mustard

vinegared miso mixed with mustard

蟹味噌

かにみそ

otak kepiting

miso mixed with crab innards or scraps

滑稽味

こっけいみ

nuansa lucu

humorous flavour

乾燥味噌

かんそうみそ

miso bubuk

freeze-dried powdered miso (usu. salty)

乾燥無味

かんそうむみ

kering dan hambar

dryness

甘味

かんみ

rasa manis

charm

甘味処

かんみどころ

kedai manisan jepang

cafe featuring Japanese-style sweets

甘味噌

あまみそ

miso manis

low-salt miso

丸みを帯びた

まるみをおびた

agak bulat

roundish

含味

がんみ

meresapi

taste

玩味

がんみ

menikmati rasa

appreciation

気まずい

きまずい

canggung

unpleasant

気味

きあじ

sentimen pasar

market sentiment (stock market)

気味が悪い

きみがわるい

mengerikan

creepy (feeling)

気味の悪い

きみのわるい

menyeramkan

creepy (feeling)

気味悪い

きみわるい

menyeramkan

unpleasant

鬼みそ

おにみそ

miso panggang pedas

grilled miso mixed with chili peppers

偽悪趣味

ぎあくしゅみ

kebiasaan berpura-pura buruk

propensity to put oneself in as bad a light as possible

泣き味噌

なきみそ

cengeng

crybaby

魚味噌

うおみそ

miso ikan

miso mixed with fish (often tai)

矯味剤

きょうみざい

bahan penyamar rasa

taste masking agent

興奮気味

こうふんぎみ

agak bersemangat

being somewhat excited (agitated)

興味が薄い

きょうみがうすい

kurang tertarik

uninteresting

興味ない

きょうみない

tidak tertarik

uninterested (in)

興味の薄い

きょうみのうすい

kurang tertarik

uninteresting

興味をそそる

きょうみをそそる

menarik minat

to arouse someone's interest

興味を引く

きょうみをひく

menarik minat

to attract interest

興味を持つ

きょうみをもつ

tertarik

to have an interest (in)

興味索然

きょうみさくぜん

tidak menarik

uninteresting

興味半分

きょうみはんぶん

setengah iseng

half out of interest

興味本位

きょうみほんい

sekadar rasa ingin tahu

(just) out of curiosity

極味

ごくみ

rasa yang luar biasa

great flavor

玉味噌

たまみそ

bola miso

miso ball

金味

かなあじ

ketajaman

cutting edge of a bladed instrument

吟味役

ぎんみやく

pemeriksa

winner (of the most rounds, i.e. a full game)

苦みばしった

にがみばしった

tampan dan gagah

sternly handsome

苦味チンキ

くみチンキ

tingtur pahit

bitter tincture

苦味素

くみそ

zat pahit

bitter principle

嫌味

いやみ

sindiran

cutting remark

嫌味を言う

いやみをいう

menyindir

to make snide remarks

現実味

げんじつみ

rasa nyata

(sense of) reality

言外の意味

げんがいのいみ

makna tersirat

subtext

五斗味噌

ごとみそ

goto miso

miso from the Kamakura era

五味

ごみ

lima rasa

five flavors (milk at various stages of making ghee: fresh milk, cream, curdled milk, butter, and ghee)

御御御付

おみおつけ

sup miso

miso soup

語の意味

ごのいみ

makna kata

meaning of a word

口三味線

くちじゃみせん

kata-kata manis

humming a samisen tune

口味

こうみ

cita rasa

taste

好味

こうみ

rasa enak

good taste (food)

江戸味噌

えどみそ

miso edo

Edo miso

糠味噌

ぬかみそ

nukamiso

salted rice-bran paste for pickling