Kosakata

Kosakata Kanji 味

Kanji 味 yang berarti rasa muncul dalam 435 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 101-200 dari 435

2/5 halaman

のぞき趣味

のぞきしゅみ

voyeurisme, hobi mengintip

voyeurism

ひと味

ひとあじ

sentuhan rasa unik, cita rasa khas, sedikit berbeda

distinctive quality

ひと味もふた味も

ひとあじもふたあじも

jauh berbeda, berbeda sekali, lebih unggul

totally (different)

ぼけ味

ぼけあじ

efek bokeh, kualitas blur, kerabunan artistik

bokeh

みそ煮

みそに

rebusan miso, dimasak dengan miso

food cooked in miso

みそ漬け

みそづけ

misozuke, asinan miso, awetan miso

meat, fish or vegetables preserved in miso

みそ炒め

みそいため

tumisan bumbu miso

fried dish seasoned with miso

みそ餡

みそあん

pasta kacang miso manis, isian miso

sweet paste of white beans and miso

みりん風調味料

みりんふうちょうみりょう

bumbu rasa mirin, penyedap gaya mirin

mirin-style condiment

やけ気味

やけぎみ

agak putus asa, sedikit nekat

reek of desperation

悪趣味

あくしゅみ

selera rendah, selera buruk, kekasaran, penyimpangan, norak

bad taste

圧され気味

おされぎみ

terdesak, mulai kalah

being on the ropes

意味ありげ

いみありげ

penuh arti, seolah bermakna sesuatu, sugestif

meaningful

意味がある

いみがある

berarti, memiliki makna

to have meaning

意味がない

いみがない

tidak bermakna, sia-sia, tidak ada gunanya, tidak masuk akal

useless

意味が通じる

いみがつうじる

dapat dimengerti, maknanya tersampaikan

to be comprehensible

意味が通らない

いみがとおらない

tidak masuk akal, artinya tidak nyambung

incomprehensible

意味が通る

いみがとおる

masuk akal, dapat dimengerti

to be comprehensible

意味するもの

いみするもの

apa yang dimaksud, makna, berarti

meaning

意味ない

いみない

tidak ada gunanya, tidak bermakna, percuma

meaningless

意味ネットワーク

いみネットワーク

jaringan semantik

semantic network (AI)

意味の関係理論

いみのかんけいりろん

teori hubungan makna

relational theory of meaning

意味をなさない

いみをなさない

tidak masuk akal, tidak berarti, sia-sia

not making sense

意味をなす

いみをなす

masuk akal, bermakna, berarti

to make sense

意味を取る

いみをとる

memahami arti, menangkap maksud

to follow the sense

意味を捉える

いみをとらえる

menangkap makna, memahami arti

to grasp the meaning

意味関係

いみかんけい

hubungan semantik

semantic relation

意味原理

いみげんり

prinsip semantik

semantics principle

意味上の主語

いみじょうのしゅご

subjek semantik

sense subject

意味上の目的語

いみじょうのもくてきご

objek semantik

sense object

意味情報

いみじょうほう

informasi bermakna, informasi semantik

semantic information

意味慎重

いみしんちょう

bermakna dalam, penuh makna, sugestif

with profound (and often hidden) meaning

意味深

いみしん

bermakna dalam, penuh arti, penuh tanda tanya

with profound (often hidden) meaning

意味深い

いみぶかい

bermakna dalam, sangat berarti, mendalam

deeply meaningful

意味段落

いみだんらく

paragraf makna, penggalan teks logis

logical paragraph (as opposed to a formal paragraph)

意味調べ

いみしらべ

pencarian arti kata, meneliti makna

looking up the meaning (of a word)

意味内容

いみないよう

isi makna, konten semantik

semantic content (of a term)

意味不

いみふ

gak jelas, tidak masuk akal

of uncertain meaning

意味部門

いみぶもん

komponen semantik

semantic component

意味分析

いみぶんせき

analisis semantik

semantic factoring

意味飽和

いみほうわ

saturasi semantik, kebosanan semantik

semantic satiation

意味役割

いみやくわり

peran semantik

semantic role

意味論

いみろん

semantik, ilmu tentang makna

semantics

異国趣味

いこくしゅみ

eksotisme, minat pada budaya asing

taste for the exotic

一般意味論

いっぱんいみろん

semantik umum

general semantics

一味徒党

いちみととう

komplotan, sekongkolan, kawanan

whole party to a plot

一味唐辛子

いちみとうがらし

bubuk cabai merah, ichimi togarashi

cayenne pepper powder

一味同心

いちみどうしん

sehati sejiwa, satu pikiran, bersatu hati

(people) working together with one mind

引っ張り気味

ひっぱりぎみ

agak tegang, agak ditarik

taut (condition)

隠し味

かくしあじ

bumbu rahasia, penyedap tersembunyi

subtle seasoning that brings out the flavor

円熟味

えんじゅくみ

kematangan, kedewasaan, rasa matang

mellowness

縁は異なもの味なもの

えんはいなものあじなもの

hubungan antarmanusia itu misterius dan menarik, jodoh itu unik

inscrutable and interesting are the ways people are brought together

遠慮気味

えんりょぎみ

agak sungkan, agak malu-malu, agak segan, pendiam

somewhat reserved (diffident)

黄み

きみ

kekuningan, warna kuning

yellow

黄みがかった

きみがかった

kekuningan

yellowish

黄色みがかった

きいろみがかった

kekuningan, berwarna krem

yellowish

黄色みを帯びた

きいろみをおびた

kekuning-kuningan, berwarna kekuningan

yellowish

乙な味

おつなあじ

rasa yang unik, rasa yang menarik

strange taste

下駄と焼き味噌

げたとやきみそ

bagai bumi dan langit, sangat berbeda

things that look similar but are completely different

佳味

かみ

rasa lezat, rasa nikmat

delicious taste

過熱気味

かねつぎみ

agak terlalu panas, mulai memanas, berlebihan

overheated

雅味

がみ

anggun, berselera tinggi, elok

high class

快味

かいみ

kesenangan, kenikmatan

pleasure

懐古趣味

かいこしゅみ

selera retro, nostalgia, minat pada masa lalu

nostalgia for the good old days

芥子酢味噌

からしすみそ

miso cuka mustard, miso cuka sesawi

vinegared miso mixed with mustard

蟹みそ

かにみそ

otak kepiting, jeroan kepiting, kanimiso

miso mixed with crab innards or scraps

乾燥味噌

かんそうみそ

miso bubuk, miso instan

freeze-dried powdered miso (usu. salty)

乾燥無味

かんそうむみ

kering dan hambar, membosankan

dryness

甘みそ

あまみそ

miso manis, miso rendah garam

low-salt miso

甘味

かんみ

rasa manis, kemanisan, daya tarik, kudapan manis, pencuci mulut

charm

甘味処

あまみどころ

kedai manisan jepang, kedai pencuci mulut

cafe featuring Japanese-style sweets

丸みを帯びた

まるみをおびた

agak bulat, membundar

roundish

含味

がんみ

meresapi, merenungkan, mencicipi

taste

玩味

がんみ

menikmati rasa, meresapi, menghayati

appreciation

気まずい

きまずい

canggung, tidak enak hati, kaku, rikuh

unpleasant

気味

きあじ

sentimen pasar, tren pasar

market sentiment (stock market)

気味が悪い

きみがわるい

mengerikan, menjijikkan, membuat merinding, merasa tidak enak

creepy (feeling)

気味の悪い

きみのわるい

menyeramkan, mengerikan, membuat merinding

creepy (feeling)

気味わるい

きびわるい

menyeramkan, mengerikan, menjijikkan, bergidik

unpleasant

鬼みそ

おにみそ

miso panggang pedas, orang yang sok kuat tapi penakut

grilled miso mixed with chili peppers

偽悪趣味

ぎあくしゅみ

kebiasaan berpura-pura buruk, hobi menjelekkan diri sendiri

propensity to put oneself in as bad a light as possible

泣き味噌

なきみそ

cengeng, tukang menangis

crybaby

魚みそ

うおみそ

miso ikan

miso mixed with fish (often tai)

矯味剤

きょうみざい

bahan penyamar rasa, zat perasa

taste masking agent

興奮気味

こうふんぎみ

agak bersemangat, sedikit gelisah

being somewhat excited (agitated)

興味が薄い

きょうみがうすい

kurang tertarik, tidak begitu berminat

uninteresting

興味ない

きょうみない

tidak tertarik, tak berminat

uninterested (in)

興味の薄い

きょうみのうすい

kurang tertarik, tidak begitu berminat

uninteresting

興味をそそる

きょうみをそそる

menarik minat, menggugah rasa ingin tahu, memikat

to arouse someone's interest

興味をひく

きょうみをひく

menarik minat, menarik perhatian

to attract interest

興味をもつ

きょうみをもつ

tertarik, menaruh minat

to have an interest (in)

興味索然

きょうみさくぜん

tidak menarik, membosankan, tawar

uninteresting

興味半分

きょうみはんぶん

setengah iseng, sekadar ingin tahu, penasaran

half out of interest

興味本位

きょうみほんい

sekadar rasa ingin tahu, hanya demi kesenangan

(just) out of curiosity

極味

ごくみ

rasa yang luar biasa, cita rasa tinggi

great flavor

玉みそ

たまみそ

bola miso

miso ball

金味

かなあじ

ketajaman, rasa logam

cutting edge of a bladed instrument

吟味役

ぎんみやく

pemeriksa, penguji, penyelidik, auditor

winner (of the most rounds, i.e. a full game)

苦みばしった

にがみばしった

tampan dan gagah, maskulin, berwibawa

sternly handsome

苦味チンキ

くみチンキ

tingtur pahit

bitter tincture