奥行
おくゆき
kedalaman, jarak ke belakang
depth
Kosakata
Kanji 奥 yang berarti bagian dalam muncul dalam 82 entri kosakata bahasa Jepang.
おくゆき
kedalaman, jarak ke belakang
depth
おく
bagian dalam, lubuk hati, pedalaman, kamar dalam, rahasia (keahlian)
living quarters (at the back of a house)
おうち
pedalaman, daerah hulu, hinterland
interior
おくさま
istri, nyonya, ibu
wife
おくふかい
dalam, mendalam, bagian terdalam, luas (makna)
profound
おうてい
lubuk hati, kedalaman, dasar hati
bottom (of one's heart)
おうぎ
jurus rahasia, inti sari, rahasia terdalam
secret techniques (of an art or skill)
やまおく
pedalaman gunung, pelosok gunung
deep in the mountains
おくさん
istri, nyonya, ibu
wife
おくやま
gunung terpencil, pelosok gunung
remote mountain
おくのて
senjata pamungkas, kartu as, jurus rahasia, langkah terakhir, rahasia
left hand
おくば
gigi geraham
molars
おおおく
ooku, istana dalam, kediaman wanita istana
inner palace (in Edo Castle)
おくまって
terpencil, jauh di dalam, tersembunyi
secluded
おくまる
terletak jauh di dalam, menjorok ke dalam
to lie deep in
おくがた
istri bangsawan, nyonya
lady
クレーヴのおくがた
Putri Clèves
La Princesse de Clèves (1678 novel by Madame de La Fayette)
クレーブのおくがた
Putri Clèves
La Princesse de Clèves (1678 novel by Madame de La Fayette)
みぎおく
bagian kanan belakang, pojok kanan belakang
rear right (corner, etc.)
おくがふかい
mendalam, berbobot, luas maknanya
profound
おくさんこうこう
bakti kepada istri, menyenangkan istri
devotion to one's wife
おくつき
makam keluarga, kuburan leluhur, makam
family grave
おくつきどころ
pekuburan, tempat pemakaman
graveyard
おくのいん
tempat suci terdalam, kuil terdalam
inner sanctuary
おくのま
ruang dalam, kamar pribadi
inner room
おくのほそみち
Oku no Hosomichi, Jalan Sempit ke Pedalaman
The Narrow Road to the Deep North (chronicle by Matsuo Basho, published in 1702)
おくのてをつかう
mengeluarkan kartu as, menggunakan senjata rahasia
to play one's trump card
おくのふかい
mendalam, rumit, kompleks
deep
おくゆかしい
anggun, bersahaja, rendah hati, elegan, sopan, berbudi
modest
おくい
maksud sebenarnya, niat terdalam
true intention
おくいし
dokter istana
court physician (of the Shōgun and his household, Edo period)
おくいん
segel resmi, cap resmi
official seal
おうう
ou, tohoku
Ōu (the two former provinces of Mutsu and Dewa)
おううだいがく
Universitas Ohu
Ohu University
おおうだいがく
Universitas Ohu
Oou University
おうぎしょ
kitab upanishad, tulisan esoteris
esoteric writings
おうぎひでん
rahasia turun-temurun, ajaran rahasia, esensi
secrets
おくみや
kuil belakang, shrine belakang
rear shrine (located behind the main shrine, but dedicated to the same deity)
おくゆるし
ijazah rahasia, sertifikat kemahiran, inisiasi
secret
おくづとめ
bekerja sebagai pelayan wanita istana
working as a lady's maid
おくごてん
kamar pribadi bangsawan, ruang dalam istana
noble's private quarters
おくむき
bagian dalam rumah, urusan rumah tangga, urusan keluarga, urusan pribadi
inner part of a house (near the kitchen, living room, etc.)
おくゆきちかく
persepsi kedalaman
depth perception
おくゆきひょうげん
petunjuk kedalaman
depth cueing
おくゆきひょうげんモード
mode petunjuk kedalaman
depth cue mode
おくゆきひょうげんていぎひょう
tabel definisi petunjuk kedalaman
depth cue table
おくざしき
ruang tamu dalam, ruang keluarga belakang
inner parlor
おくやまほうじゅう
pemindahan satwa liar ke hutan terpencil
relocation of wild animals to a remote location
おうし
makna mendalam, kebenaran esoteris
deep truth
おくばにものがはさまる
berbelit-belit, tidak terus terang, bicara berputar-putar
to beat around the bush
おくしゃ
kuil belakang, shrine belakang
rear shrine (located behind the main shrine, but dedicated to the same deity)
おくて
lambat matang (tanaman), lambat dewasa (orang), lambat berkembang
late-growing rice
おくがき
pascawacana, catatan akhir buku, verifikasi
postscript (to a book)
おくじょちゅう
pelayan wanita kediaman dalam
maid working in the domestic quarters of a shogun or daimyo (Edo period)
おくじょうろう
pelayan wanita tingkat tinggi
maid working in the domestic quarters of a shogun or daimyo (Edo period)
おくふかさ
kedalaman, makna mendalam
depth
おくむらぐみ
Perusahaan Okumura
Okumura Corporation
おくにわ
taman dalam, halaman belakang
inner garden
おくでん
ajaran rahasia, ilmu esoteris
esoteric
おうとうき
periode Ordovisium
Ordovician period
おくぶたえ
kelopak mata ganda tersembunyi
hidden double eyelid
おくづけ
kolofon, informasi penerbitan
colophon (at the end of a book)
おくへき
dinding dalam, tebing dalam
inner wall (e.g. cave)
おうみょう
rahasia, misteri, keajaiban
secret
きょうおう
lubuk hati, kedalaman hati
one's heart of hearts
ひだりおく
bagian kiri belakang, pojok kiri belakang
left back (corner, etc.)
さいおう
bagian terdalam, tempat paling dalam
deep inside
わかおくさま
nyonya muda, istri muda
young wife
こころのおく
lubuk hati, kedalaman hati
inner heart
こころのおくそこ
lubuk hati terdalam
innermost depths of one's heart
もりのおく
kedalaman hutan, bagian dalam hutan
deep in the forest
しんおう
misteri mendalam, doktrin esoteris
esoteric doctrines
おおおくさま
nyonya rumah
lady of the house
なかおく
bagian tengah kastil Edo
area of the Edo castle where the shogun would work and spend his daily life
どうおう
bagian dalam kuil, inti rahasia
secret knowledge
ないおう
bagian terdalam, lubuk hati
inner part
ひおう
rahasia, misteri
secrets
みちのく
Mutsu
Mutsu (former province located in present-day Fukushima, Miyagi, Iwate, and Aomori prefectures)
りくおう
Rikuo
Rikuō (former province located in parts of present-day Aomori and Iwate prefectures)
むつまる
Mutsumaru
うんおう
misteri terdalam, rahasia ilmu
inner mysteries (of a field of study)
うんのうをきわめる
menguasai rahasia terdalam, mendalami misteri ilmu
to master the secrets of