Kosakata

Kosakata Kanji 始

Kanji 始 yang berarti mulai muncul dalam 161 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 1-100 dari 161

1/2 halaman

初め

はじめ

awal, permulaan, pertama, asal, seperti

first (in line, etc.)

開始

かいし

mulai, permulaan, awal, dimulainya

start

初まり

はじまり

awal, permulaan, awal mula

origin

終始

しゅうし

dari awal sampai akhir, terus-menerus, konsisten, sepanjang waktu

beginning and end

年始

ねんし

awal tahun, tahun baru, salam tahun baru

New Year's call

仕末

しまつ

penanganan, pemberesan, penghematan, akhir cerita, hasil akhir, rincian

end result (usu. bad)

創める

はじめる

memulai, mendirikan, membuka, mengawali

to start ...

原始

げんし

purba, primitif, asal mula, awal, zaman dahulu

origin

始発

しはつ

keberangkatan pertama, kereta pertama, bus pertama, stasiun awal

departing one's home station (of a train, bus, etc.)

跡始末

あとしまつ

membereskan sisa, penyelesaian masalah, menangani dampak, beres-beres

cleaning up afterwards

始まる

はじまる

mulai, dimulai, berawal, terjadi lagi

to date (from)

不仕末

ふしまつ

keteledoran, kelalaian, salah urus, pelanggaran, ketidakberesan, malapraktik

omission

始終

しじゅう

terus-menerus, selalu, dari awal hingga akhir

continuously

月初

つきはじめ

awal bulan, permulaan bulan

beginning of the month

始めに

はじめに

pendahuluan, pengantar, pertama-tama, sebagai permulaan, di awal

Introduction

甫めて

はじめて

baru setelah, hanya setelah, untuk pertama kali

for the first time

始動

しどう

menyalakan mesin, aktivasi

starting (machine, engine, car, etc.)

初めまして

はじめまして

senang berkenalan dengan Anda, salam kenal

nice to meet you

手始め

てはじめ

langkah awal, permulaan, sebagai permulaan

outset

始業

しぎょう

mulai kerja, pembukaan, jam masuk kerja

start of work

創始

そうし

penciptaan, pendirian, pemrakarsaan, awal mula

creation

始まらない

はじまらない

tidak ada gunanya, percuma, tidak membantu

It's no use

始球式

しきゅうしき

lemparan bola pertama, upacara pelemparan bola pertama

ceremonial first pitch

始祖

しそ

pendiri, leluhur, pelopor, nenek moyang

founder

一部始終

いちぶしじゅう

seluruh rincian, detail lengkap, seluruh cerita, dari awal sampai akhir

full particulars

始末書

しまつしょ

surat pernyataan, surat permintaan maaf, laporan kronologi

written explanation

歌会始め

うたかいはじめ

pembacaan puisi tahun baru kekaisaran

Imperial New Year's Poetry Reading

終始一貫

しゅうしいっかん

konsisten, tetap, selaras dari awal sampai akhir

consistently

原始人

げんしじん

manusia purba, manusia primitif

primitive man

開始時刻

かいしじこく

waktu mulai, jam mulai

starting time

仕事始

しごとはじめ

hari pertama kerja setelah tahun baru

resuming work after the New Year's vacation

うそつきは泥棒の始まり

うそつきはどろぼうのはじまり

kebohongan adalah awal pencurian

show me a liar, and I will show you a thief

おっ始める

おっぱじめる

mulai, memulai, mengawali

to start

こと始め

ことはじめ

mulai bekerja kembali, persiapan perayaan tahun baru, awal mula sesuatu

resuming work after the New Year's vacation

ご用始め

ごようはじめ

pembukaan kembali kantor, awal masuk kerja tahun baru

re-opening of offices in New Year (usu. January 4)

し始める

しはじめる

mulai melakukan, mulai

to begin (doing)

テキスト開始

テキストかいし

awal teks

start of text

ファイル始めラベル

ファイルはじめラベル

label awal berkas, header berkas, HDR

beginning-of-file label

ヘッディング開始

ヘッディングかいし

awal tajuk, awal header, SOH

start of heading

ボリューム始めラベル

ボリュームはじめラベル

label awal volume, header volume

beginning-of-volume label

マーク区間開始

マークくかんかいし

awal bagian bertanda

marked section start

まず隗より始めよ

まずかいよりはじめよ

mulailah dari diri sendiri, mulailah dari langkah pertama, siapa yang mengusulkan harus yang pertama melakukan

he who first suggests it should be the first to do it

やり始める

やりはじめる

mulai melakukan, mulai mengerjakan, memulai

to start

飲み始める

のみはじめる

mulai minum

to begin to drink

歌い始める

うたいはじめる

mulai menyanyi

to start singing

会うは別れの始め

あうはわかれのはじめ

pertemuan adalah awal perpisahan, bertemu untuk berpisah

we meet only to part

開始コドン

かいしコドン

kodon awal, kodon start

start codon

開始タグ

かいしタグ

tag pembuka, tag awal

beginning tag

開始ビット

かいしビット

bit awal, bit mulai

start bit

開始価格

かいしかかく

harga awal, harga pembukaan, harga penawaran

starting price

開始日

かいしび

tanggal mulai, tanggal awal

start date

開始変数

かいしへんすう

variabel awal

starting variable

記録開始

きろくかいし

awal perekaman, mulai merekam

record start

起始

きし

permulaan, awal

start

起始点

きしてん

titik awal, titik asal

origin (of an artery, nerve, etc.)

弓場始め

ゆばはじめ

upacara memanah pertama, pemanahan pertama

ceremony on the fifth day of the 10th lunar month in which the emperor would watch prize archery (Heian and Kamakura periods)

泣き始める

なきはじめる

mulai menangis

to begin to cry

見え始める

みえはじめる

mulai terlihat, mulai tampak

to come within sight

見始

みはじめ

melihat untuk pertama kalinya

seeing for the first time

元始

げんし

asal mula, permulaan

origin

元始祭

げんしさい

genshisai, perayaan asal-usul kekaisaran

Festival of Origins (January 3)

元始天尊

げんしてんそん

yuanshi tianzun

Yuanshi Tianzun (one of the supreme divinities of Taoism)

原始キリスト教

げんしキリストきょう

kekristenan awal

early Christianity

原始プログラム

げんしプログラム

program sumber

source program

原始モジュール

げんしモジュール

modul sumber

source module

原始関数

げんしかんすう

fungsi primitif, antiturunan

primitive function

原始共産制

げんしきょうさんせい

komunisme primitif

primitive communism

原始共同体

げんしきょうどうたい

komunitas primitif, masyarakat purba

primitive community

原始教会

げんしきょうかい

gereja perdana, gereja awal

the early church

原始言語

げんしげんご

bahasa sumber, bahasa asal

source language

原始時代

げんしじだい

zaman purba, zaman primitif

primitive times

原始宗教

げんししゅうきょう

agama primitif

primitive religion

原始星

げんしせい

protobintang

protostar

原始的

げんしてき

primitif, purba

primitive

原始動物

げんしどうぶつ

protozoa, hewan purba

protozoa

原始反射

げんしはんしゃ

refleks primitif

primitive reflex

原始仏教

げんしぶっきょう

Buddhisme awal, Agama Buddha asli

pre-sectarian Buddhism

原始文書型

げんしぶんしょがた

tipe dokumen sumber

source document type (of a link)

原始要素型

げんしようそがた

tipe elemen sumber

source element type (of a link)

原始林

げんしりん

hutan rimba, hutan perawan

primeval forest

原始惑星

げんしわくせい

protoplanet

原始惑星系円盤

げんしわくせいけいえんばん

piringan protoplanet

protoplanetary disk

言い始める

いいはじめる

mulai berbicara, mulai menyatakan pikiran, mulai merayu

to court someone

御歌会始

おうたかいはじめ

utakai hajime, pembacaan puisi tahun baru kekaisaran

annual New Year's poetry reading (held at the Imperial Court)

攻撃開始線

こうげきかいしせん

garis awal serangan, garis keberangkatan

line of departure

更始

こうし

pembaruan, reformasi

renewal

更始一新

こうしいっしん

perubahan total, membuka lembaran baru, pembaruan menyeluruh

undergo a complete change

行き始める

いきはじめる

mulai pergi, mulai berangkat, mulai jalan

to get going

行始端

ぎょうしたん

posisi awal baris, titik awal baris

home position of line

講書始

こうしょはじめ

koushohajime, kuliah tahun baru kekaisaran

Imperial New Year's Lectures (ceremony in which the emperor and members of the imperial family Their Majesties listen to expert lectures in the fields of human, social and natural sciences)

降りはじめる

ふりはじめる

mulai turun

to begin to fall (rain, etc.)

今に始まったことじゃない

いまにはじまったことじゃない

bukan hal baru, sudah biasa, cerita lama, bukan yang pertama kali terjadi

nothing new

今に始まったことではない

いまにはじまったことではない

bukan hal baru, sudah biasa, cerita lama, bukan yang pertama kali terjadi

nothing new

今に始めぬ

いまにはじめぬ

bukan hal baru, seperti biasa, sudah lama begitu

nothing new

再始動

さいしどう

memulai kembali, mulai ulang

restart

咲き始める

さきはじめる

mulai mekar

to begin blooming

作戦開始日

さくせんかいしび

hari dimulainya operasi militer, hari keberangkatan, hari-H

start day for military operation

散り始める

ちりはじめる

mulai berguguran, mulai gugur

to begin falling (e.g. leaves, petals, etc.)

始めに言葉ありき

はじめにことばありき

pada mulanya adalah firman

In the beginning was the Word

始めは処女のごとく後は脱兎のごとし

はじめはしょじょのごとくのちはだっとのごとし

mulanya tenang seperti perawan lalu secepat kelinci

hide your true strength, and then later swiftly attack the unprepared enemy