Kosakata

Kosakata Kanji 明

Kanji 明 yang berarti terang muncul dalam 691 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 401-500 dari 691

5/7 halaman

年が明ける

ねんがあける

masa pengabdian berakhir, masa magang selesai

one's term of service expires (e.g. apprenticeship)

年が明ける

としがあける

tahun baru dimulai, pergantian tahun

the New Year begins

年季明け

ねんきあけ

berakhirnya masa magang, berakhirnya masa kontrak

expiration of a term of service

年明き

ねんあき

berakhirnya masa kontrak, berakhirnya masa kerja

expiration of a term of service

年明け

ねんあけ

berakhirnya masa kontrak, berakhirnya masa kerja

expiration of a term of service

燃犀の明

ねんさいのめい

ketajaman wawasan, daya pengamatan luar biasa

extraordinary perceptiveness

納税者証明番号

のうぜいしゃしょうめいばんごう

nomor pokok wajib pajak, NPWP, nomor identifikasi pajak

tax identification number

納税証明書

のうぜいしょうめいしょ

sertifikat pembayaran pajak, surat keterangan lunas pajak

tax payment certification

背景説明

はいけいせつめい

penjelasan latar belakang, taklimat latar belakang

background briefing

配信証明

はいしんしょうめい

bukti pengiriman, bukti transmisi

proof of delivery

配達証明

はいたつしょうめい

bukti pengiriman, sertifikat pengiriman

delivery certificate

白々明け

しらしらあけ

fajar menyingsing, remang-remang pagi

dawn

白衣明妃

びゃくえみょうひ

pandara

Pandara

薄明

はくめい

remang-remang, cahaya redup, fajar, senja

twilight

薄明るい

うすあかるい

agak terang, remang-remang

slightly bright

薄明光線

はくめいこうせん

sinar krepuskular, berkas cahaya

crepuscular rays

薄明薄暮性

はくめいはくぼせい

krepuskular, aktif di waktu fajar atau senja

crepuscular

爆弾声明

ばくだんせいめい

pernyataan mengejutkan

bombshell announcement

八大明王

はちだいみょうおう

delapan raja kebijaksanaan agung

eight great wisdom kings (Acala, Kundali, Mezu, Munosho, Trilokavijaya, Ucchusma, Vajrayaksa, Yamantaka)

発信証明

はっしんしょうめい

bukti penyerahan, bukti kirim

proof of submission

発明王

はつめいおう

raja penemu

master inventor

発明協会

はつめいきょうかい

Institut Penemuan dan Inovasi Jepang

Japan Institute of Invention and Innovation

発明者

はつめいしゃ

penemu

inventor

発明品

はつめいひん

barang penemuan, produk temuan

invention

半自明解

はんじめいかい

solusi semi-trivial

semi-trivial solution

半透明

はんとうめい

semi-transparan, tembus cahaya, bening sebagian

semi-transparent

半透明体

はんとうめいたい

benda semi-transparan, benda tembus cahaya

semitransparent body

反対声明

はんたいせいめい

pernyataan oposisi, deklarasi penolakan

statement of opposition

犯行声明

はんこうせいめい

pernyataan bertanggung jawab, klaim tanggung jawab

claim of responsibility (e.g. for a bombing)

犯行声明文

はんこうせいめいぶん

surat pengakuan kejahatan, surat pernyataan tanggung jawab

letter of responsibility (for a crime)

範囲明示文

はんいめいじぶん

pernyataan lingkup terbatas

delimited scope statement

比較文明学会

ひかくぶんめいがっかい

Perhimpunan Studi Perbandingan Peradaban Jepang

Japan Society for the Comparative Study of Civilizations

秘密を明かす

ひみつをあかす

membongkar rahasia, mengungkap rahasia

to disclose a secret

非自明

ひじめい

tidak jelas dengan sendirinya, tidak sepele, tidak nyata

nontrivial (e.g. solution)

非自明解

ひじめいかい

solusi non-trivial

non-trivial solution

鼻をあかす

はなをあかす

mengungguli, memperdaya, mengalahkan, mengejutkan

to outwit

必要は発明の母

ひつようははつめいのはは

kebutuhan adalah ibu dari penemuan

necessity is the mother of invention

不在証明

ふざいしょうめい

alibi, bukti ketidakhadiran

alibi

不透明感

ふとうめいかん

ketidakpastian, kekurangjelasan

sense of uncertainty

不透明性

ふとうめいせい

opasitas, ketidatransparanan, kekeruhan

opacity

不透明度

ふとうめいど

tingkat opasitas, derajat ketidatransparanan

opacity

不動明王

ふどうみょうおう

Fudō Myōō, Acala, dewa pelindung Buddha

Acala (Wisdom King)

不分明

ふぶんめい

tidak jelas, samar, kabur

obscure

不文明

ふぶんめい

tidak jelas, samar

indistinct

不明確

ふめいかく

tidak jelas, tidak pasti, samar

inaccurate

不明者

ふめいしゃ

orang hilang

missing person

不明点

ふめいてん

hal yang tidak jelas, poin yang kurang jelas

unclear point

不明瞭

ふめいりょう

tidak jelas, samar, kabur

dimness

不明朗

ふめいろう

suram, mencurigakan, tidak jujur, curang, tidak transparan

gloominess

舞台照明

ぶたいしょうめい

tata cahaya panggung, pencahayaan panggung

stage lighting

風光明媚

ふうこうめいび

pemandangan indah, permai, asri

scenic

物事の明るい面を見る

ものごとのあかるいめんをみる

melihat sisi positif, berpikir positif, optimis

to look on the bright side

物質文明

ぶっしつぶんめい

peradaban material

material civilization

分明

ふんみょう

kejelasan, pemahaman jernih

clearness

文明の衝突

ぶんめいのしょうとつ

benturan peradaban

clash of civilizations

文明の利器

ぶんめいのりき

fasilitas modern, kemudahan hidup beradab, hasil peradaban

modern convenience

文明館

ぶんめいかん

Teater Bunmeikan

the Bunmeikan Theater

文明国

ぶんめいこく

negara beradab

civilized nation

文明史

ぶんめいし

sejarah peradaban

history of civilization

文明社会

ぶんめいしゃかい

masyarakat beradab

civilized society

文明諸国

ぶんめいしょこく

negara-negara beradab

civilized world

文明人

ぶんめいじん

orang beradab

civilized person

文明世界

ぶんめいせかい

dunia beradab

civilized world

平易明快

へいいめいかい

sederhana dan jelas, mudah dipahami

simple and clear

平明達意

へいめいたつい

jelas dan mudah dimengerti, lugas, artikulatif

plain and lucid

弁明口調

べんめいくちょう

nada membela diri, nada apologetik

apologetic (defensive) tone of voice

弁明書

べんめいしょ

surat penjelasan, pernyataan pembelaan, pembelaan tertulis

letter of explanation

保険証明書

ほけんしょうめいしょ

sertifikat asuransi, polis asuransi

insurance certificate

補足説明

ほそくせつめい

penjelasan tambahan

supplementary explanation

本発明

ほんはつめい

invensi ini, penemuan ini

present invention

盆明け

ぼんあけ

setelah obon, masa setelah obon

just after Obon

幕明き

まくあき

pembukaan tirai, awal babak, awal era, permulaan

rise of the curtain

抹消登録証明書

まっしょうとうろくしょうめいしょ

surat bukti penghapusan registrasi kendaraan

proof of vehicle having been registered as disposed of

未解明

みかいめい

belum terjelaskan, belum terpecahkan

unexplained

妙王

みょうおう

Raja Pengetahuan, Vidyaraja

Wisdom King

民明書房

みんめいしょぼう

minmeishobo

Minmeishobō (publishing company featured in the manga series "Sakigake!! Otokojuku")

無色透明

むしょくとうめい

bening tak berwarna, transparan tanpa warna

colorless and transparent

無明

むみょう

kegelapan batin, ketidaktahuan, awidya

avidya (ignorance)

無明長夜

むみょうじょうや

kegelapan batin yang panjang, kebodohan spiritual

the long night of spiritual darkness

みん

dinasti ming

Ming dynasty (of China; 1368-1644)

さや

dengan bersih, dengan murni, dengan jelas, dengan terang

cleanly

みょう

mantra, kebijaksanaan, yang akan datang

mantra

めい

kecerahan, penglihatan, wawasan, tahun era Meiji

brightness

明々

あかあか

terang benderang, sangat terang

brightly lit

明々白々

めいめいはくはく

sangat jelas, nyata, terang benderang

clearly evident

明か

さやか

jernih, segar, cerah

clear

明かし

あかし

pelita, lampu persembahan, penerangan

light (esp. as a religious offering)

明かへん

あかへん

tidak berguna, payah, sia-sia

useless

明かりを消す

あかりをけす

mematikan lampu, memadamkan cahaya

to turn the lights off

明かり取り

あかりとり

jendela loteng, lubang cahaya, skylight

skylight

明かり障子

あかりしょうじ

shoji cahaya, pintu geser kertas tembus cahaya

paper screen door for admitting light

明かり窓

あかりまど

jendela loteng, lubang cahaya, skylight

transom

明かん

あかん

tidak boleh, percuma, tidak berguna, tidak bisa, gawat

cannot

明き店

あきだな

toko kosong, rumah kosong

empty house

明き盲

あきめくら

buta huruf, orang yang melihat tanpa mengerti

illiterate or blind person

明け

あけ

awal (tahun, bulan, dsb), fajar, subuh, akhir, setelah berakhir

beginning (of a new year, month, etc.)

明けおめ

あけおめ

selamat tahun baru, met tahun baru

Happy New Year

明けそめる

あけそめる

fajar mulai menyingsing, mulai terang

to begin to grow light

明けっぴろげ

あけっぴろげ

sangat terbuka, blak-blakan

unguarded

明けておめでとうございます

あけておめでとうございます

selamat tahun baru

Happy New Year