明窓浄机
めいそうじょうき
ruang belajar yang bersih dan terang
dustless desk by a well-lit window
Kosakata
Kanji 明 yang berarti terang muncul dalam 691 entri kosakata bahasa Jepang.
めいそうじょうき
ruang belajar yang bersih dan terang
dustless desk by a well-lit window
めんたい
telur ikan kod, ikan kod alaska, mentai
walleye pollack roe (generally served salted and spiced with red pepper)
めんたいこ
telur ikan kod berbumbu, mentaiko
walleye pollack roe (generally served salted and spiced with red pepper)
みんだい
zaman dinasti Ming, periode Ming
Ming period (China; 1368-1644)
めいだい
Univ. Meiji, Universitas Meiji
(abbr) Meiji University
めいたつ
kearifan, kebijaksanaan
wisdom
みょうたん
besok pagi, fajar esok
tomorrow morning
めいだん
keputusan tepat, penilaian bijak
clear or definite judgement (judgment)
めいち
pengetahuan yang jelas, kearifan
knowing clearly
めいち
kearifan, kebijaksanaan, kecerdasan
sagacity
めいちょう
klarifikasi, penjelasan gamblang, pembuktian
clarification
みんちょう
dinasti Ming, gaya huruf Mincho
Ming dynasty (of China; 1368-1644)
みんちょうたい
gaya huruf Mincho, gaya huruf Ming
Ming (typeface)
めいてつ
kearifan, bijak, orang bijak
wisdom
めいてつほしん
kebijaksanaan untuk menjaga diri, bijak dalam melindungi diri
wisdom and self-protection
めいでんしゃ
Meidensha Corporation, Meidensha
Meidensha Corporation
めいど
kecerahan, tingkat terang
brightness
めいとう
jawaban jelas, jawaban pasti
definite answer
めいとく
era meitoku, kebajikan, kebajikan luhur
Meitoku era (of reunified Japan; 1392.10.5-1394.7.5)
あしたというひもある
hari esok masih ada, masih ada hari esok
tomorrow is another day
あすのことをいえばおにがわらう
tidak ada yang tahu hari esok, jangan meramal masa depan
nobody knows the morrow
あすのひゃくよりきょうのごじゅう
lebih baik sedikit yang pasti daripada banyak yang belum pasti, satu burung di tangan lebih baik daripada dua di hutan
a bird in the hand is worth two in the bush
あすはわがみ
besok bisa jadi giliran kita, nasib buruk bisa menimpa siapa saja
what happens to one today may happen to another tomorrow
あしたはあしたのかぜがふく
hari esok punya urusannya sendiri, lihat saja nanti besok
tomorrow will take care of itself
あしたてんき
permainan menebak cuaca besok
children's game of throwing a shoe up in the air and seeing how it falls to predict whether it will rain or not the following day
みょうねんど
tahun fiskal berikutnya, tahun anggaran depan
next (fiscal) year
めいびん
cerdas, tajam pemikiran, pintar
intelligence
めいべん
ungkapan jelas, kearifan, analisis tajam, pembedaan yang jelas
clear expression
めいめつ
berkedip-kedip, kelap-kelip
flickering
みょうや
besok malam
tomorrow night
めいりょうど
tingkat kejelasan, artikulasi, kejernihan
articulation
めいれき
era meireki
Meireki era (1655.4.13-1658.7.23)
めいろうかいけい
akuntansi jujur, penagihan transparan, akuntansi transparan
clear accounting
めいろうかいかつ
ceria dan terbuka, periang
cheerful and openhearted
めいろうかったつ
ceria dan berjiwa besar, riang dan murah hati
upbeat and freehearted
めいわ
era meiwa
Meiwa era (1764.6.2-1772.11.16)
めいわさんぎょう
meiwa corporation
Meiwa Corporation
めいゆ
simile, perumpamaan
simile
めいび
pemandangan indah, molek, asri
picturesque (scenery)
めいせきはんめい
jelas dan terpilah, pikiran jernih
clear and distinct (e.g. perception, esp. in Cartesianism)
めいせきむ
lucid dream, mimpi sadar
lucid dream
めいぼう
mata yang indah, mata yang cerah
bright or beautiful eyes
めいぼうこうし
mata berbinar dan gigi putih, paras cantik
starry eyes and beautiful white teeth (said of beautiful women)
みょうばん
tawas
alum
みょうばんせき
alunit
alunite
めくらせんにんめあきせんにん
ada yang bijak dan ada yang tidak, dunia penuh berbagai macam orang
some are wise and some are otherwise
めがあく
mulai mengerti, menyadari, melihat kembali
to come to see
もくてきろんてきしょうめい
argumen teleologis, pembuktian teleologis
teleological argument
めあかし
penangkap pencuri, detektif swasta, polisi rahasia
hired thief taker (Edo period)
めあき
orang yang bisa melihat, orang yang melek, orang berpendidikan
one who can see
めあきせんにんめくらせんにん
ada yang bijak dan ada yang tidak, dunia penuh berbagai macam orang
some are wise and some are otherwise
よがあける
fajar menyingsing, pagi tiba
dawn breaks
よもひもあけない
sangat berarti, tidak bisa hidup tanpa
cannot live even a minute without someone or something
よをあかす
begadang semalaman, melewatkan malam tanpa tidur
to stay up all night
やかんしょうめい
pencahayaan malam hari, lampu malam
night lighting
やきんあけ
selesai sif malam, lepas dinas malam
(being) off night duty
よあかし
begadang semalaman, berjaga semalam suntuk
staying up all night
よあけのみょうじょう
bintang fajar, bintang timur
morning star
よあけまえがいちばんくらい
saat tergelap adalah sebelum fajar, badai pasti berlalu
it's always darkest before the dawn
よあけがた
pagi buta, menjelang fajar
dawn
よめにもあかるい
terlihat jelas di malam hari
bright even in the dark
りゅうあんかめい
pemandangan musim semi, kawasan lampu merah
beautiful scenery of spring
ゆうめい
alam baka, kegelapan, dunia bawah
semidarkness
ゆうめいさかいをことにする
meninggal dunia, berpulang, wafat
to die
ゆうめいあいへだてる
meninggal dunia, berpulang, terpisah oleh maut
to die
ありあけ
fajar, bulan di kala fajar
dawn (sometimes esp. in ref. to the 16th day of the lunar month onward)
ありあけあんどん
lentera kertas portabel, lentera malam
portable paper lantern for walking at night
ゆうあかり
cahaya senja
lingering light of evening
よきんざんだかしょうめいしょ
surat keterangan saldo tabungan, bukti saldo bank
bank certificate
ようめい
fade-in, pemunculan bertahap
fade-in
おどりあかす
menari semalaman, menari sampai subuh
to dance all night
ようめいがく
yomeigaku, aliran wang yangming, neo-konfusianisme
neo-Confucianism (based on the teachings of Wang Yangming and his followers)
らいしゅうあけ
awal minggu depan
early next week
らくしゃしょうめい
pencahayaan epi, penerangan dari atas
epi-illumination
りようしゃしょうめいしょう
sertifikat pengguna, kartu identitas pengguna
user certificate
りようめいさい
rincian penggunaan, laporan mutasi
account statement
りろうのめい
penglihatan sangat tajam, ketajaman mata
keen eyesight
りつめいせん
pertandingan bisbol rikkyo-meiji
Rikkyo-Meiji (baseball) game
れんきゅうあけ
akhir libur panjang, setelah liburan beruntun
end of consecutive holidays
ろくじだいみょうじゅ
mantra agung enam suku kata
great six-syllable mantra ("om mani padme hum")
ろんしふめい
argumen yang tidak jelas, alasan yang lemah
the point of an argument being unclear
ろんしめいかい
argumen yang jelas, alasan yang bernalar
the point of an argument being clearly stated
わきあけ
bukaan samping pakaian, jubah militer
robe worn by military officials with a round collar, unstitched open sides, and no wrapped fabric along the bottom
あからさま
terang-terangan, blak-blakan, nyata, gamblang, jujur
plain
らちがあく
mendapat penyelesaian, selesai, beres
to come to a settlement
きゅうめい
pemeriksaan teliti, investigasi fakta
searching examination
しゅうめい
fotofobia, sensitivitas cahaya
photophobia
せんめい
penjelasan, klarifikasi, penjelasan terperinci
clarification
あしたぐさ
ashitaba, seledri jepang
Angelica keiskei (species of angelica, a herb of the parsley family)
れいめいかい
Reimeikai
れいめいき
masa awal, awal mula, fajar era baru
dawn (of a new era, civilization, etc.)