歌妓
かぎ
geisha penyanyi, wanita penghibur penyanyi
woman who earns her living by entertaining with song, dance and playing the shamisen
Kosakata
Kanji 歌 yang berarti lagu muncul dalam 270 entri kosakata bahasa Jepang.
かぎ
geisha penyanyi, wanita penghibur penyanyi
woman who earns her living by entertaining with song, dance and playing the shamisen
かきょう
suasana puisi, nuansa penyair
mood of a poem
かきょくしゅう
kumpulan lagu, koleksi lagu
song collection
かげきじょう
gedung opera
opera house
かげきだん
rombongan opera, grup teater musikal, kelompok operet
opera company
かご
kata puitis, istilah puisi tanka
word mainly used in tanka
うたぐち
bagian tiup seruling, lubang tiup, gaya puitis
flute mouthpiece
かこう
naskah puisi
manuscript of poem
うたがっせん
kontes menyanyi, pertandingan menyanyi
singing matches
かしカード
lembar lirik, kartu lirik
lyric sheet
かししゅう
kumpulan lirik lagu
book of lyrics
かし
majalah puisi tanka
tanka magazine
かしょ
buku puisi, kumpulan puisi
book of poems
かしょうしどう
bimbingan vokal, pelatihan menyanyi
teaching of singing
かしょうりょく
kemampuan bernyanyi, teknik vokal
one's skill as a singer
うたがみ
dewa lagu, dewa puisi, inspirasi
god of waka
うたびと
penyair, pujangga, penulis waka
(skilled) tanka poet
かじんはいながらにしてめいしょをしる
penyair tahu tempat terkenal meski di rumah saja
poets can stay in one place and still know all the famous sights
かせい
penyair besar, maestro puisi
great poet
かせん
penyair besar, pujangga abadi
great (waka) poet
うたぶくろ
kantong naskah puisi, kantong suara
bag for holding waka manuscript paper
かだい
judul puisi, tema puisi
name of poem
かどう
seni menulis puisi tanka, jalan puisi
versification
うたばんぐみ
acara musik, program musik
popular song program on radio or television
かひ
monumen puisi, prasasti puisi
monument (stele, gravestone, etc.) engraved with a waka
かぶおんきょく
seni pertunjukan, hiburan, nyanyian dan tarian
singing, dancing and music
かぶききょうげん
naskah kabuki, lakon kabuki, drama kabuki
kabuki script
かぶきげき
drama kabuki, pertunjukan kabuki
kabuki play
かぶきざ
teater kabuki-za, gedung kabuki
Kabuki-za (theatre in Tokyo)
かぶきしばい
pertunjukan kabuki, sandiwara kabuki
kabuki play
かぶきじゅうはちばん
18 lakon kabuki klasik, 18 repertoar kabuki pilihan
repertoire of 18 kabuki plays
かぶきしょうこうぐん
sindrom kabuki
kabuki syndrome
かぶきぶよう
tarian kabuki
kabuki dance
かぶきおどり
tari kabuki awal
early kabuki dance
かふう
gaya puisi, gaya puitis
poetic style
うたものがたり
uta monogatari, kisah berpuisi
collection of short Heian-period tales in the form of poems
うたまくら
utamakura, tempat puitis, kiasan puitis
oft-repeated descriptive epithets in poetry
かろん
esai puisi tanka, teori puisi
essay on tanka poetry
はなカルタ
hanafuda, kartu bunga, kartu permainan Jepang
hanafuda
がか
kidung agung, kitab kidung agung
Song of Solomon (book of the Bible)
かいか
lagu perkumpulan, lagu organisasi
club song
かくめいか
lagu revolusi
revolutionary song
うたまいのひと
pemusik gagaku
musician (esp. Gagaku)
かんとうか
lagu pembuka, puisi pembuka
prefatory song or poem
かんきのうた
ode kegembiraan
Ode to Joy (choral fourth movement of Beethoven's Symphony No. 9)
よろこびうたう
bersukacita dan menyanyi
to rejoice and sing
きかげき
opera komedi, operet
comic opera
ざれうた
lagu lucu, lagu jenaka, limerick
funny song
くめうた
kumeuta, balada kuno kume
kumeuta
きょうか
kyouka, puisi tanka lucu, puisi sindiran
comic (satirical) tanka
けいかげき
opera ringan, operet
light opera
もとうた
lagu asli
original song
げんか
nyanyian dan musik dawai
singing and (string) music
こか
puisi kuno, lagu lama
old poem (esp. waka)
こきんわかしゅう
kokin wakashu, antologi puisi jepang kuno dan modern
Kokin Wakashū (Heian-period collection of poetry)
おうたかいはじめ
pembacaan puisi tahun baru kekaisaran
annual New Year's poetry reading (held at the Imperial Court)
えどかぶき
kabuki gaya edo
Edo-style kabuki
こうはくうたがっせん
kohaku uta gassen, kontes menyanyi tahun baru nhk
Kōhaku Uta Gassen
こうか
bernyanyi lantang
loud singing
こうかほうぎん
bernyanyi sekuat tenaga, bernyanyi lantang
singing at the top of one's voice
くろうたどり
burung anis hitam, blackbird
blackbird (Turdus merula)
こくじんれいか
musik spiritual negro, lagu rohani afro-amerika
Negro spiritual
いまよううた
imayou, puisi jepang gaya imayou
verse form from the Heian and Kamakura periods consisting of 4 lines each divided into two parts of 7 and 5 syllables
さぎょううた
lagu kerja
work song
ざっか
puisi rupa-rupa, kumpulan puisi campuran
miscellaneous poems
さんかさいけい
triodion
Triodion
さんじゅうろっかせん
tiga puluh enam penyair abadi
the thirty-six immortal poets (of the Heian period; as named by Fujiwara no Kintō)
しごとうた
lagu kerja
work song
しめんそか
dikepung musuh dari segala penjuru, dikhianati semua orang
being surrounded by enemies on all sides
しいかかんげん
puisi dan musik instrumental, kesusastraan dan musik
Chinese and Japanese poetry and instrumental music
もちうた
repertoar lagu, lagu andalan
one's song repertoire
しゃか
lagu perusahaan
company song
わかしゅかぶき
wakashu kabuki, kabuki pemuda
young men's kabuki
しゅだいか
lagu tema
theme song
しゅうか
tanka yang luar biasa, puisi waka yang indah
splendid tanka
ふなうた
lagu nelayan, lagu pendayung, barcarolle
barcarolle
いわいうた
lagu perayaan, puisi perayaan, waka ucapan selamat
congratulatory form (of waka)
しゅんか
lagu cabul
bawdy song
おんなかぶき
kabuki wanita
girls' kabuki
しょうかしゅう
buku kumpulan lagu, buku lagu
songbook
こうた
kouta, lagu pendek, balada
kouta (Heian-era court lady's song accompanying the men's ōuta)
かみがたかぶき
kabuki gaya kamigata, kabuki gaya kyoto-osaka
kabuki in the Kyoto-Osaka style
じょうか
lagu cinta
love song
しんじんかしゅ
penyanyi pendatang baru, penyanyi baru
new singer
かぐらうた
nyanyian kagura
kagura song
にんきかしゅ
penyanyi populer, penyanyi terkenal
popular singer
かぞえうた
lagu berhitung, lagu menghitung
counting song
せいかたい
paduan suara, kor
choir
せいようカルタ
kartu remi barat
Western playing cards
せんか
seleksi puisi, puisi pilihan
selection of poems
せどうか
sedoka, puisi jepang enam bait
traditional Japanese poem with six verses in a 5-7-7-5-7-7 moraic pattern
くみうた
medley lagu jepang, rangkaian lagu tradisional
var. of folksong
そうにゅうか
lagu sisipan, lagu latar, soundtrack
background music
くさはうたっている
rumput bernyanyi
The Grass Is Singing (novel by Doris Lessing)
そうそうか
lagu pemakaman, kidung duka, elegi
dirge
ぞっか
lagu populer, lagu rakyat, balada
popular song
おおうた
oouta, lagu istana ritual
court song sung at religious services and celebratory events
だるまうた
daruma-uta, puisi membingungkan
confusing song or poem (esp. used derogatorily to describe a style of middle-age Japanese poetry popularized by Fujiwara no Teika)
はうた
lagu cinta pendek, lagu populer akhir zaman Edo
short love song (popular in late Edo period)
ひきうたい
bernyanyi sambil bermusik, iringan musik sendiri
singing while playing (the guitar, piano, etc.)