to alight
Arti / Makna
Arti Kanji 止
berhenti
berhenti, menghentikan, reda
stop, halt
Urutan Goresan
Kosakata Terkait
Menampilkan 36 kata populer
Menampilkan 36 dari 393 entri yang mengandung kanji ini.
to record (e.g. a fact)
clasp
cannot be helped
to cease
to cease
endlessly
to stop (an activity)
(a) stop (e.g. in a timber joint, or at the end of a kanji stroke)
stop
stopping of bleeding
knowing no bounds
suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person
prohibition
prevention
cancellation (of a planned event)
abolition
check
off-limits
stillness
closure (of a road)
control
obstruction
prohibition
to stop (in one's tracks)
brake
to catch
end
to detain
dead end
to check
hush money
to write down
level dyeing
wharf
negative statute
Contoh Kalimat
10 kalimat referensi
雨が止んだ。
Hujannya reda.
ここで止まってください。
Tolong berhenti di sini.
彼は急に話すのを止めた。
Dia tiba-tiba berhenti berbicara.
車を止めて。
Hentikan mobilnya.
痛みがやっと止んだ。
Rasa sakitnya akhirnya reda.
止まれ!
Berhenti!
止まれ。
Berhenti.
駐車禁止!
Dilarang parkir!
駐車禁止。
Dilarang parkir!
彼は車を止めた。
Dia memberhentikan mobil.
Tautan Kontekstual Contoh Pemakaian di Anime Buka untuk melihat nama orang, nama karakter, dan judul anime.
Pemakaian nyata kanji ini dalam nama orang, nama karakter, dan judul anime di Anime.Jepang.org.
Nama Orang
1 entri
Judul Anime
5 entri
-
姉ログ 靄子姉さんの止まらないモノローグ
Ane Log: Moyako Neesan no Tomaranai Monologue
-
ゆるゆり どうして☆止まらない☆トキメキ☆ドキドキ☆パラドクス☆エターナル
Yuru Yuri: Doushite, Tomaranai, Tokimeki, Dokidoki, Paradox, Eternal
-
姉ログ 靄子姉さんの本編を飛び出しても止まらないモノローグ
Ane Log: Moyako Neesan no Honpen wo Tobidashite Tomaranai Monologue
-
姉ログ 靄子姉さんの本編を飛び出しても止まらないモノローグ
Ane Log: Moyako Neesan no Honpen wo Tobidashite Tomaranai Monologue Specials
-
止まない雨
Yamanai Ame