Kosakata

Kosakata Kanji 津

Kanji 津 yang berarti pelabuhan muncul dalam 79 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 1-79 dari 79

1/1 halaman

綿津見

かいじん

sea, ocean, sea god, Poseidon, Neptune

津浪

つなみ

tsunami, tidal wave

津津浦浦

つつうらうら

all over the country, throughout the land, every nook and cranny of the land, far and wide, (in) every port and harbor

興味しんしん

きょうみしんしん

very interesting, of absorbing interest, having a keen interest (in), being immensely curious (about)

宇津保物語

うつほものがたり

Utsubo Monogatari (Heian period narrative), The Tale of the Hollow Tree

遠地津波

えんちつなみ

far-field tsunami, tsunami that occurred away from Japan

奥つ城

おくつき

family grave, ancestral grave, tomb

河津掛け

かわづがけ

hooking backward counter throw, one-leg entanglement (judo)

河津鉱

かわづこう

kawazulite

禍津日神

まがついのかみ

evil gods (who cause sin, etc.)

花つ月

はなつづき

third month of the lunar calendar

会津小鉄会

あいづこてつかい

Aizukotetsu-kai (yazuka syndicate)

会津戦争

あいづせんそう

Battle of Aizu (1868)

会津大学

あいづだいがく

University of Aizu

会津短期大学

あいづたんきだいがく

Aizu Junior College

会津塗

あいづぬり

Aizu lacquer ware

会津養護学校

あいづようごがっこう

Aizu Nursing School

牛津

オクスフォード

Oxford

京津

けいしん

Kyoto-Otsu, Kyoto and Otsu, Kyoto-Settsu, Kyoto and Settsu

現つ御神

あきつみかみ

emperor, living god

国つ

くにつ

of the land

国つ神

くにつかみ

gods of the land, earthly deities

三角柏

みつのかしわ

leaves used for serving or offering sake, rice, etc.

三狐神

さぐじ

Uka-no-Mitama (god of rice), any god of foodstuffs

山津波

やまつなみ

landslide

時つ風

ときつかぜ

favourable wind, favorable wind, wind blowing during the rising tide

秋津

あきつ

dragonfly

秋津島

あきずしま

Japan, Yamato Province

常磐津

ときわず

style of jōruri narrative used for kabuki dances

常磐津節

ときわずぶし

style of jōruri narrative used for kabuki dances

真経津の鏡

まふつのかがみ

Mafutsu no Kagami (alternate name for Yata no Kagami, the mirror of the Imperial regalia), mirror

神津閃石

こうづせんせき

mangano-ferri-eckermannite, kozulite

赤苦津

あかぐつ

starry handfish (Halieutaea stellata)

摂津

せっつ

Settsu (former province located in the northern and central parts of present-day Osaka and the southeast of Hyogo prefectures)

洗足学園魚津短期大学

せんぞくがくえんうおづたんきだいがく

Senzokugakuen'uozu Junior College

全国津々浦々

ぜんこくつつうらうら

all over the country

駄津

だつ

Pacific needlefish (Strongylura anastomella)

大禍津日神

おおまがつひのかみ

the great evil god

大津

おおつ

Ōtsu (city in Shiga)

大津絵

おおつえ

Ōtsu-e, Edo-period folk art genre of painting originating in Ōtsu

大津波

おおつなみ

giant tsunami, giant tidal wave

大津波警報

おおつなみけいほう

major tsunami warning

棚機つ女

たなばたつめ

female weaver, Vega (star in the constellation Lyra), Alpha Lyrae

地震津波

じしんつなみ

tsunami (caused by an earthquake)

潮津波

しおつなみ

tidal bore, tidal flood, eagre

Tsu (city in Mie), ferry, harbour, harbor, port

津々

しんしん

gushing, overflowing, everlasting, unfailing, endless

津液

しんえき

fluid (in Chinese medicine, esp. a colourless bodily fluid, e.g. tears), saliva, spit, spittle

津軽

つがる

Tsugaru (western region of Aomori Prefecture)

津軽鉱

つがるこう

tsugaruite

津軽三味線

つがるしゃみせん

Tsugaru-jamisen (type of shamisen and genre of shamisen music), Tsugaru shamisen

津軽弁

つがるべん

Tsugaru Dialect (Tsugaru region of Aomori Prefecture)

津山工業高等専門学校

つやまこうぎょうこうとうせんもんがっこう

National Institute of Technology, Tsuyama College

津田駒工業

つだこまこうぎょう

Tsudakoma Corporation

津田塾大学

つだじゅくだいがく

Tsuda College

津島派

つしまは

Tsushima Faction (of the LDP)

津波警報

つなみけいほう

tsunami warning

津波地震

つなみじしん

tsunami earthquake

津波注意報

つなみちゅういほう

tsunami advisory

津波予報

つなみよほう

tsunami forecast

津免多貝

つめたがい

bladder moon shell (Glossaulax didyma)

天つ

あまつ

heavenly, imperial

天つ少女

あまつおとめ

celestial maiden

天つ神

あまつかみ

heavenly gods

天つ日嗣

あまつひつぎ

imperial throne

天津

てんしん

Tianjin (China)

天津御姉

あまつみこ

emperor

天津御祖

あまつみおや

imperial ancestor

天津条約

てんしんじょうやく

Treaty of Tianjin (1858, 1871, 1885)

天津飯

てんしんはん

crab omelet on rice

天津養護学校

あまつようごがっこう

Amatsu Special Needs School (older name style)

天津鞴韜

あまつたたら

bellows (of the) imperial harbor, Shinto Buddhist doctrines

唐津焼

からつやき

Karatsu ware, Karatsu porcelain

島津侵入事件

しまづしんにゅうじけん

Invasion of Ryukyu (by the Satsuma-based Shimazu clan; 1609)

島津製作所

しまづせいさくしょ

Shimazu Corporation

入津

にゅうしん

entering a port

美津濃

みづの

Mizuno Corporation

風津波

かぜつなみ

storm surge

暴風津波

ぼうふうつなみ

storm surge