Kosakata

Kosakata Kanji 衣

Kanji 衣 yang berarti pakaian muncul dalam 192 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 101-192 dari 192

2/2 halaman

歯に衣を着せない

はにきぬをきせない

berbicara apa adanya, berbicara blak-blakan, tanpa basa-basi

not mince matters

歯に衣を着せぬ

はにきぬをきせぬ

berbicara terus terang, blak-blakan, tidak tedeng aling-aling

not mince matters

歯に衣着せない

はにきぬきせない

berbicara apa adanya, berbicara blak-blakan, tanpa basa-basi

not mince matters

歯に衣着せぬ

はにきぬきせぬ

terus terang, blak-blakan, tanpa tedeng aling-aling

outspoken

借り衣装

かりいしょう

pakaian pinjaman

borrowed clothes

手術衣

しゅじゅつい

baju operasi, baju bedah

surgical gown

狩衣

かりぎぬ

kariginu, pakaian informal bangsawan, busana tradisional jepang

patterned kariginu (Edo period)

囚衣

しゅうい

pakaian narapidana, baju tahanan

prison uniform

繍衣

しゅうい

pakaian sulam, busana bordir

embroidered clothing

襲衣

しゅうい

pakaian berlapis

wearing one garment over another

春衣

しゅんい

pakaian musim semi, pakaian tahun baru

spring clothing

小衣蛾

こいが

ngengat pakaian

common clothes moth (Tineola biselliella)

常衣

じょうい

pakaian sehari-hari, baju biasa, pakaian kasual

everyday clothes

浄衣

じょうえ

jubah suci, kostum ritual putih

white robe or costume

色ゆかた

いろゆかた

yukata berwarna-warni

colourful yukata (colorful)

寝衣

しんい

pakaian tidur, baju tidur

nightclothes

深衣

しんい

shenyi, jubah tradisional Tiongkok

shenyi (Chinese aristocratic robes)

征衣

せいい

pakaian bepergian, baju perjalanan, seragam militer

traveling clothes

染衣

ぜんえ

pakaian celup hitam, kimono hitam

black dyed garment

染衣

しめころも

pakaian celup, kimono berwarna

dyed garments

粗衣

そい

pakaian sederhana, pakaian buruk

simple clothes

粗衣粗食

そいそしょく

hidup sederhana, pola hidup hemat

simple life

素衣

そい

pakaian putih

white clothes

僧衣

そうい

pakaian pendeta, jubah biksu

priest's garb

貸し衣装

かしいしょう

penyewaan pakaian, kostum sewaan

clothing or costumes for rent

脱衣室

だついしつ

ruang ganti, ruang loker

changing room

脱衣場

だついじょう

ruang ganti, kamar ganti

dressing room

脱衣麻雀

だついマージャン

mahjong telanjang, strip mahjong

strip mahjong

単衣

ひとえぎぬ

kimono tanpa lapisan

unlined kimono worn as an undergarment by court nobles

単衣

たんい

hitoe, kimono tanpa furing, kimono selapis

unlined kimono

単物

ひとえもの

kimono tanpa lapisan

unlined kimono

暖衣飽食

だんいほうしょく

makmur pangan sandang, berkecukupan

well-fed and well-dressed

地衣

ちい

lumut kerak, liken

lichen

地衣植物

ちいしょくぶつ

tumbuhan lumut kerak

lichen

地衣類

ちいるい

lumut kerak, liken

lichens

着衣セックス

ちゃくいセックス

hubungan intim berpakaian

着衣泳

ちゃくいえい

berenang dengan pakaian lengkap

swimming fully-clothed

中衣

ちゅうい

lapisan pakaian dalam, baju tengah

inner layer of clothing

中衣くし

なかがくし

saku dalam

inside pocket

直衣

ちょくい

noshi, jubah harian bangsawan

everyday robes worn by males of the imperial family, nobility, etc. (from the Heian period onward)

天の羽衣

あまのはごろも

jubah bulu bidadari

angel's feathered robe

天衣

てんい

pakaian surgawi, baju bidadari

heavenly garment

天衣無縫

てんいむほう

keindahan sempurna, tanpa cacat, murni, alami

perfect beauty with no trace of artifice

唐衣

からころも

pakaian tiongkok kuno

ancient Chinese clothes

唐衣

からぎぬ

karaginu, mantel pendek wanita bangsawan

short coat for noblewomen (Nara and Heian period)

糖衣

とうい

lapisan gula, salut gula

sugar coating

糖衣錠

とういじょう

pil salut gula, tablet salut gula

sugar-coated pill

胴衣

どうい

rompi, pakaian dalam berlapis tanpa lengan

padded, sleeveless undergarment

胴着

どうぎ

pakaian dalam, rompi dalam

(sleeveless) undergarment

内衣

ないえ

jubah pinggang biksu

monk's waist robe

内衣

ないい

jubah mandi, pakaian dalam

single-layer absorbent bathrobe (worn during or after a bath)

内衣嚢

うちかくし

saku dalam

inside pocket

日本地衣学会

にっぽんちいがっかい

Perhimpunan Likenologi Jepang

Japanese Society for Lichenology

濡れぎぬ

ぬれぎぬ

tuduhan palsu, fitnah, kecurigaan tak berdasar

wet clothes

濡れ衣を着せる

ぬれぎぬをきせる

memfitnah, menuduh secara palsu, menjebak

to frame

馬子にも衣装

まごにもいしょう

pakaian menunjang penampilan, baju bagus membuat orang tampak hebat

anybody can look good with the right clothes

白衣の天使

はくいのてんし

malaikat tak bersayap, perawat, malaikat berbaju putih

nurse

白衣明妃

びゃくえみょうひ

Pandara

薄帛

うすぎぬ

sutra tipis, kain sutra transparan, cadar

veil (mystery)

皮衣

かわぎぬ

mantel bulu, pakaian kulit

fur coat

緋の衣

ひのころも

jubah merah tua, pakaian merah terang

scarlet robe

緋衣草

ひごろもそう

salvia merah, bunga salvia

scarlet sage (Salvia splendens)

病衣

びょうい

baju pasien, gaun rumah sakit

hospital gown

布衣

ふい

rakyat jelata

commoner

布衣

ほい

rakyat jelata, kariginu linen

commoner

布衣始

ほういはじめ

upacara kaisar purnatugas mengenakan busana informal

ceremony in which an abdicated emperor puts on informal court clothes (i.e. a kariginu and eboshi) for the first time

舞台衣装

ぶたいいしょう

kostum panggung, busana panggung

(theatrical) costumes

複衣

ふくい

pakaian berlapis

lined garment

弊衣

へいい

pakaian usang, pakaian compang-camping

worn-out clothes

弊衣破帽

へいいはぼう

pakaian lusuh dan topi koyak

shabby clothes and an old hat

弊衣蓬髪

へいいほうはつ

pakaian compang-camping dan rambut kusut

unkempt hair and shabby clothes

便衣

べんい

pakaian sehari-hari, baju biasa

everyday clothes (in China)

便衣隊

べんいたい

tentara berpakaian sipil, gerilyawan berpakaian preman

plain-clothes soldiers (esp. of the Chinese Army during the Second Sino-Japanese War)

法衣

ほうい

jubah pendeta, pakaian keagamaan

vestment

胞衣

えな

plasenta, ari-ari

afterbirth

飽食暖衣

ほうしょくだんい

kecukupan pangan dan sandang

being well fed and warmly clothed

墨染めの衣

すみぞめのころも

jubah hitam pendeta, pakaian hitam biksu

priest's black robe

墨染め衣

すみぞめごろも

jubah hitam pendeta, pakaian hitam biksu

priest's black robe

ほろ

tudung, kanopi, tenda penutup, kap mobil

helmet cape

幌蚊帳

ほろがや

kelambu bayi, kelambu tenda

tent-shaped mosquito net (often used to protect infants)

麻衣

あさごろも

jubah rami, pakaian linen

linen robe

民族衣装

みんぞくいしょう

pakaian adat, busana nasional, pakaian tradisional

national costume

綿衣

わたぎぬ

pakaian berlapis kapas

garment padded with cotton

綿衣

めんい

pakaian katun

cotton garment

毛衣

けごろも

mantel bulu, baju hangat dari bulu

clothes made with the down of birds

浴衣帯

ゆかたおび

sabuk yukata, obi yukata

yukata sash

羅衣

らい

pakaian sutra tipis

thin silk garment

藍衣社員

らんいしゃいん

pekerja kerah biru, buruh

blue-collar

旅衣

たびごろも

baju perjalanan, pakaian bepergian

travel clothes

恋衣

こいごろも

jubah cinta, kiasan cinta yang melekat

garb of love

緇衣

しい

jubah hitam pendeta, pendeta

priest

襯衣

しんい

pakaian dalam, kaus dalam

underwear