大抵の人は僕を気違いだと思っている。
Banyak orang mengira aku gila.
Kalimat
Kanji 違 yang berarti berbeda muncul dalam 76 contoh kalimat bahasa Jepang dengan terjemahan Indonesia.
Menampilkan 61-75 dari 76
Halaman 5 dari 6
大抵の人は僕を気違いだと思っている。
Banyak orang mengira aku gila.
間違いをするのを恐れてはいけません。
Jangan takut membuat kesalahan.
間違って、元カレにこれ送っちゃった。
Aku salah mengirimkan ini ke mantan pacarku.
君のやっていることは間違っていないよ。
Apa yang kamu lakukan tidak salah.
この文にはいくつかの間違いがあります。
Kalimat ini memiliki beberapa kesalahan.
間違えてお前の傘を持ってっちゃったんだ。
Aku salah membawa payungmu.
どこが間違っているのかよく分かりません。
Saya benar-benar tidak tahu dimana letak kesalahannya.
フランス人シェフと日本人シェフは全然違う。
Koki Perancis dan Koki Jepang sama sekali berbeda.
私がここにいたことがトムにバレたに違いない。
Tom pasti tahu jika aku pernah di sini.
私はその高級なレストランで場違いな感じがした。
Aku merasa tidak pantas di restoran mahal itu.
君はジェーンを彼女の妹と間違えたのかもしれない。
Kau mungkin telah salah mengira Jane sebagai adiknya.
はじめ、彼は先生だって思ってたけど、違ってたよ。
Awalnya aku mengira ia adalah seorang guru, tapi ternyata bukan.
あなたの作文ね、いくつか間違ってるところがありますよ。
Terdapat beberapa kesalahan pada karanganmu.
誰も水をやらなかったので、その植物は枯れたに違いない。
Tanamannya pasti mati karena tidak ada yang menyiramnya.
50歳になっても、きっとまだ彼女は息を呑むほど美しいに違いない。
Meskipun ia berusia 50 tahun, aku yakin ia pasti masih cantik luar biasa.