風邪
かぜ
(common) cold, influenza, flu, ague, inflammatory respiratory system illness (in general)
Kosakata
Kanji 邪 yang berarti jahat muncul dalam 79 entri kosakata bahasa Jepang.
かぜ
(common) cold, influenza, flu, ague, inflammatory respiratory system illness (in general)
かざぐすり
remedy for a cold, cold medicine
じゃま
to visit (someone's home), demon who hinders Buddhist training, demon who obstructs sentient beings from maintaining moral behaviour, hindrance, obstacle, nuisance, disturbance, interruption, interference
むじゃき
innocent, simple-minded
かざけ
slight cold
じゃどう
evil course, evil path, heresy, improper way (of doing), wrong way, unorthodox method
よこしま
wicked, evil, wrong, bad
じゃあく
wicked, evil
じゃけん
cruel, hard-hearted, harsh, unkind
かぜをひく
to catch a cold
おじゃまします
please excuse the intrusion, I'm coming in
アジアかぜ
Asian influenza, Asian flu
おじゃまむし
interferer, meddler, buttinsky
おたふくかぜ
mumps, epidemic parotitis
おじゃま
hindrance, intrusion
かぜしょうこうぐん
cold syndrome, common cold syndrome
じゃまもの
nuisance, bore, burden, obstacle, hindrance, impediment, obstruction
じゃまだて
deliberate hindrance, obstruction
スペインかぜ
Spanish flu
のどかぜ
cold in the throat, common cold with a sore throat
ばかはかぜをひかない
stupid people don't catch colds
はやりかぜ
influenza
ひどいかぜ
bad cold
いざなき
Izanagi (deity)
いざなきのみこと
Izanagi, male deity who fathered Japan and the sun, moon, and storm gods
いざなみ
Izanami (Shinto goddess)
いざなみのみこと
Izanami, female deity who gave birth to Japan and the sun, moon, and storm gods
いたんじゃせつ
heretical doctrine (thought, faith)
いちょうかぜ
gastroenteritis, stomach flu
いんしじゃきょう
evil heresies
なつかぜ
summer cold (illness), summer flu
じゃ
wickedness, evil, wicked person
よこしまなこころ
evil heart
じゃあくになるな
don't be evil
じゃいん
lewdness
じゃがん
evil eye
じゃき
malice, ill will, bad air, noxious vapour, miasma
じゃき
devil, imp, evil spirit
じゃきょう
heretical religion, damaging religion, heresy
じゃきょく
wickedness
じゃけん
evil point of view
じゃし
evil eye
じゃしゅう
Christianity, heresy, dangerous religion
じゃじゅつ
evil ways, sorcery
じゃしん
wicked heart, evil design
じゃしん
evil god
じゃすい
distrust, unjust suspicion
じゃすいぶかい
unjustly suspicious (about many things)
じゃしょういちにょ
Wrong and right are but two faces of the same coin
じゃせつ
heretical doctrine
じゃち
knowledge applied to evil purposes
じゃねん
wicked thought, wicked mind
じゃひ
foul fly
じゃほう
black magic, heresy, heretical teachings
じゃまくさい
troublesome, pain in the butt
じゃまっけ
nuisance, obstructive (person), troublesome (person)
じゃまにならない
unobtrusive, not in the way
じゃよく
evil desire
じゃれん
illicit love
じゃろん
heretical doctrine, wicked teaching
せいじゃ
right and wrong, right or wrong
せいじゃきょくちょく
right and wrong, right or wrong
せいじゃぜんあく
right and wrong, right or wrong
あまのじゃく
antagonistic demon in Japanese folklore, demon under the feet of temple guardian statues, perversity, perverse person, contrary person, contrarian
はじゃ
(sense of) crushing evil
はじゃけんしょう
(sense of) crushing evil and spreading the truth
はなかぜ
head cold
かぜひき
catching a cold, person with a cold
かぜぎみ
slight cold, bit of a cold, touch of a cold, lingering cold
かぜっぴき
catching a cold
かぜはまんびょうのもと
a cold can lead to all sorts of illnesses
かぜひく
to catch a cold
かぜをうつす
to give a cold (to someone)
かざごえ
hoarse voice (caused by a cold)
やばたいこく
Yamataikoku, historical Japanese state thought to have existed during the late Yayoi period
ようじゃ
evil intent, malice
かんじゃ
wicked person, evil thing
かんねいじゃち
wiles and cunning, craftiness and treachery
ざいじゃりん
Tract for Destroying Heretical Views (Buddhist treatise by Myoe, ca. 1212 CE)