Arti Kata いつまでもあると思うな親と金

いつまでもあるとおもうなおやとかね itsumademoarutoomounaoya to kane

いつまでもあると思うな親と金 dibaca いつまでもあるとおもうなおやとかね (itsumademoarutoomounaoya to kane) dan berarti jangan mengira orang tua dan uang ada selamanya.

Arti

Bahasa Indonesia

  1. jangan mengira orang tua dan uang ada selamanya
  2. harta dan orang tua tidak kekal
  3. jangan mengira orang tua dan harta akan selalu ada
  4. jangan mengira orang tua dan uang akan ada selamanya
  5. orang tua dan uang tidak ada selamanya
  6. jangan mengira orang tua dan uang akan selalu ada
  7. jangan mengira orang tua dan uang akan selalu ada selamanya

Bahasa Inggris

  1. you cannot rely on parents and money to stay around forever
  2. money comes and goes; so do parents

Cara Baca

Kana

いつまでもあるとおもうなおやとかね

Romaji

itsumademoarutoomounaoya to kane

Cara Penulisan

14 Karakter • 59 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

JLPT N4 Jōyō Kelas 2 Kanken 9級 Peribahasa Rank 98276 Prioritas P

Kosakata Terkait

Maks. 12

親思い

おやおもい

bakti pada orang tua

love or affection for one's parents

親方思いの主倒し

おやかたおもいのしゅたおし

niat membantu majikan malah mencelakakan

trying to help one's master but instead ending up hurting him

いい思いをする

いいおもいをする

bersenang-senang

to have all the fun

いただければと思う

いただければとおもう

saya harap anda berkenan

I would be most grateful if you could ...

元金

がんきん

modal

capital

代金

だいきん

harga

price

料金

りょうきん

biaya

fee

送金

そうきん

pengiriman uang

remittance

借金

しゃっきん

utang

number of games under the .500 mark

地金

じがね

sifat asli

(one's) true character

止め金

とめがね

pengancing

clasp

売上金

うりあげきん

hasil penjualan

proceeds (from a sale)