武士は兜をかぶっていた。
ぶしはかぶとをかぶっていた。
samurai itu mengenakan helm.
兜 dibaca かぶと (kabuto) dan berarti helm.
かぶと
kabuto
武士は兜をかぶっていた。
ぶしはかぶとをかぶっていた。
samurai itu mengenakan helm.
この兜はとても重い。
このかぶとはとてもおもい。
helm ini sangat berat.
博物館で古い兜を見た。
はくぶつかんでふるいかぶとをみた。
aku melihat helm tua di museum.
戦いの前に兜を直した。
たたかいのまえにかぶとをなおした。
dia membetulkan helmnya sebelum bertempur.
立派な兜が床の間に飾ってある。
りっぱなかぶとがとこのまにかざってある。
sebuah helm yang megah dipajang di tokonoma.
子どもが紙で兜を作った。
こどもがかみでかぶとをつくった。
anak itu membuat helm dari kertas.
その兜には長い歴史がある。
そのかぶとにはながいれきしがある。
helm itu memiliki sejarah yang panjang.
彼は黒い兜を手に取った。
かれはくろいかぶとをてにとった。
dia mengambil helm hitam itu.
祭りで大きな兜をかぶった。
まつりでおおきなかぶとをかぶった。
aku memakai helm besar saat festival.
Pemakaian nyata kosakata ini dalam nama karakter dan judul anime di Anime.Jepang.org.
10 entri
5 entri