Arti Ungkapan 嘉肴ありと雖も食らわずんばその旨きを知らず

かこうありといえどもくらわずんばそのうまきをしらず kakouaritoiedo mo kurawazumbasonoumakioshirazu

嘉肴ありと雖も食らわずんばその旨きを知らず merupakan ungkapan Jepang yang bermakna tanpa mencicipi hidangan lezat tidak tahu rasanya.

Makna Singkat

Bahasa Indonesia

  1. tanpa mencicipi hidangan lezat tidak tahu rasanya
  2. ilmu tidak bermanfaat jika tidak dipelajari
  3. kelezatan makanan tidak akan tahu jika tidak dimakan
  4. ilmu tidak berguna jika tidak diamalkan
  5. tidak tahu lezatnya makanan kalau tidak dimakan
  6. belajar untuk memahami
  7. praktik untuk mengerti
  8. senikmat apa pun makanan tidak akan tahu rasanya tanpa dimakan

Bahasa Inggris

  1. one cannot understand even a holy man's teachings without study
  2. one cannot know the abilities of a great man without putting him to use
  3. one cannot know the delicious taste of fine food without eating it

Cara Baca

Kana

かこうありといえどもくらわずんばそのうまきをしらず

Romaji

kakouaritoiedo mo kurawazumbasonoumakioshirazu

Cara Penulisan

21 Karakter • 101 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

Kanken 1級 Peribahasa Rank 155309 Prioritas Y

Kosakata Terkait

Maks. 12

嘉納

かのう

menerima dengan senang hati

accepting with pleasure

嘉悦女子中学校

かえつじょしちゅうがっこう

SMP Putri Kaetsu

Kaetsu Girls' Junior High School

嘉悦女子高等学校

かえつじょしこうとうがっこう

Sekolah Menengah Atas Putri Kaetsu

Kaetsu Girls' Senior High School

嘉言善行

かげんぜんこう

kata-kata dan perbuatan baik

good words and good deeds

嘉平次平

かへいじひら

kain hakama dari sutra meisen

hakama fabric made from meisen silk

嘉悦女子短大

かえつじょしたんだい

Perguruan Tinggi Wanita Kaetsu

Kaetsu Women's Junior College

嘉月

かげつ

bulan ketiga kalender lunar

third lunar month

嘉悦大学

かえつだいがく

Universitas Kaetsu

Kaetsu University

嘉保

かほう

era Kahō

Kahō era (1094.12.15-1096.12.17)

嘉元

かげん

era Kagen

Kagen era (1303.8.5-1306.12.14)

嘉応

かおう

era Kao

Kaō era (1169.4.8-1171.4.21)

嘉例

かれい

preseden yang membahagiakan

happy precedent